Şunu aradınız:: izbrojanih (Sırpça - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Afrikaans

Bilgi

Serbian

izbrojanih

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Afrikanca

Bilgi

Sırpça

beše ih izbrojanih po porodicama njihovim tri hiljade i dvesta.

Afrikanca

hulle geteldes was volgens hulle geslagte drie duisend twee honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a u vojsci njegovoj èetrdeset hiljada i pet stotina izbrojanih.

Afrikanca

en sy leër met hulle geteldes was veertig duisend vyf honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a u njegovoj vojsci trideset i dve hiljade i dvesta izbrojanih.

Afrikanca

en sy leër met hulle geteldes was twee en dertig duisend twee honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

beše ih izbrojanih od plemena manasijinog trideset i dve hiljade i dvesta.

Afrikanca

hulle geteldes van die stam van manasse was twee en dertig duisend twee honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a u vojsci njegovoj pedeset i devet hiljada i tri stotine izbrojanih.

Afrikanca

en sy leër met hulle geteldes was nege en vyftig duisend drie honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

beše ih izbrojanih od plemena neftalimovog pedeset i tri hiljade i èetiri stotine.

Afrikanca

hulle geteldes van die stam van náftali was drie en vyftig duisend vier honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

beše ih izbrojanih od plemena isaharovog pedeset i èetiri hiljade i èetiri stotine.

Afrikanca

hulle geteldes van die stam van issaskar was vier en vyftig duisend vier honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

beše ih izbrojanih od plemena gadovog èetrdeset i pet hiljada, šest stotina i pedeset.

Afrikanca

hulle geteldes van die stam van gad was vyf en veertig duisend ses honderd en vyftig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

to su porodice manasijine, a od njih beše izbrojanih pedeset i dve hiljade i sedam stotina.

Afrikanca

dit is die geslagte van manasse; en hulle geteldes was twee en vyftig duisend sewe honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

to su porodice judine, a medju njima beše izbrojanih sedamdeset i šest hiljada i pet stotina.

Afrikanca

dit is die geslagte van juda volgens hulle geteldes, ses en sewentig duisend vyf honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sinova girsonovih po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovim i po domovima otaca njihovih beše izbrojanih,

Afrikanca

en die geteldes van die seuns van gerson volgens hulle geslagte en volgens hulle families,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a svega izbrojanih u vojsci jefremovoj sto i osam hiljada i sto po èetama njihovim. i oni neka idu treæi.

Afrikanca

al die geteldes in die laer van efraim was honderd en agt duisend een honderd volgens hulle leërafdelings. en hulle moet derde opbreek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i svega beše sinova izrailjevih izbrojanih po domovima otaca svojih od dvadeset godina i više, svih što mogahu iæi na vojsku,

Afrikanca

so was dan al die geteldes van die kinders van israel volgens hulle families, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat in israel op kommando moet uittrek--

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a svega izbrojanih u vojsci danovoj sto i pedeset i sedam hiljada i šest stotina. i oni neka idu najposle uza zastave svoje.

Afrikanca

al die geteldes in die laer van dan was honderd sewe en vyftig duisend ses honderd. hulle moet laaste opbreek volgens hulle vaandels.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a izbrojanih medju njima, kad se izbroja sve muškinje od meseca dana i više, beše ih izbrojanih svega sedam hiljada i pet stotina.

Afrikanca

hulle geteldes volgens die getal van almal wat manlik was, van 'n maand oud en daarbo--húlle geteldes was sewe duisend vyf honderd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

to su sinovi izrailjevi koji biše izbrojani po domovima otaca svojih. svega izbrojanih u celoj vojsci po èetama njihovim šest stotina i tri hiljade i pet stotina i pedeset.

Afrikanca

dit is die geteldes van die kinders van israel volgens hulle families. al die geteldes van die laers volgens hulle leërafdelings was ses honderd en drie duisend vyf honderd en vyftig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

to su porodice sinova jefremovih; a medju njima beše izbrojanih trideset i dve hiljade i pet stotina. to su sinovi josifovi po porodicama svojim.

Afrikanca

dit is die geslagte van die seuns van efraim volgens hulle geteldes, twee en dertig duisend vyf honderd. dit is die seuns van josef volgens hulle geslagte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i beše ih izbrojanih dvadeset i tri hiljade, svega muškinja od jednog meseca i više; i ne biše brojani medju sinove izrailjeve, jer im nije dano nasledstvo medju sinovima izrailjevim

Afrikanca

en hulle geteldes was drie en twintig duisend, almal wat manlik was van 'n maand oud en daarbo. want hulle is nie getel onder die kinders van israel nie, omdat aan hulle geen erfdeel onder die kinders van israel gegee is nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,651,243 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam