İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
osudiste, ubiste pravednika, i ne brani vam se.
ihr habt verurteilt den gerechten und getötet, und er hat euch nicht widerstanden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ustani, boe, brani stvar svoju, opomeni se kako ti se bezumnik ruga svaki dan!
mache dich auf, gott, und führe aus deine sache; gedenke an die schmach, die dir täglich von den toren widerfährt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako idjahu putem dodjoe na nekakvu vodu; i reèe ukopljenik: evo vode, ta brani meni da se krstim?
und als sie zogen der straße nach, kamen sie an ein wasser. und der kämmerer sprach: siehe, da ist wasser; was hindert's, daß ich mich taufen lasse?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rairi mesto atora svog, i zavese stana tvog neka se razastru, ne brani, produi ua svoja, kolje svoje utvrdi.
mache den raum deiner hütte weit, und breite aus die teppiche deiner wohnung; spare nicht! dehne deine seile lang und stecke deine nägel fest!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kazaæu severu: daj, i jugu: ne brani; dovedi sinove moje iz daleka i kæeri moje s krajeva zemaljskih,
und will sagen gegen mitternacht: gib her! und gegen mittag: wehre nicht! bringe meine söhne von ferneher und meine töchter von der welt ende,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovako veli gospod tvoj, gospod i bog tvoj, koji brani svoj narod: evo uzimam iz tvoje ruke èau stranu, talog u èai gneva svog; neæe vie piti.
so spricht dein herrscher, der herr, und dein gott, der sein volk rächt: siehe, ich nehme den taumelkelch von deiner hand samt den hefen des kelchs meines grimmes; du sollst ihn nicht mehr trinken,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a joas reèe svima koji stajahu oko njega: vi li hoæete da branite vala? vi li hoæete da ga izbavite? ko ga brani, poginuæe jutros. ako je bog, neka sam raspravi s njim to mu je raskopao oltar.
joas aber sprach zu allen, die bei ihm standen: wollt ihr um baal hadern? wollt ihr ihm helfen? wer um ihn hadert, der soll dieses morgens sterben. ist er gott, so rechte er um sich selbst, daß sein altar zerbrochen ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: