İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
carstva zemaljska, pojte bogu, popevajte gospodu,
ihr königreiche auf erden, singet gott, lobsinget dem herrn (sela),
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad se skupe narodi i carstva da slue gospodu.
wenn die völker zusammenkommen und die königreiche, dem herrn zu dienen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka kazuju slavu carstva tvog, i silu tvoju pripovedaju.
und die ehre deines königreiches rühmen und von deiner gewalt reden,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
idjahu od naroda do naroda, iz jednog carstva k drugom plemenu.
und sie zogen von volk zu volk, von einem königreich zum andern volk.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siona, cara amorejskog i oga, cara vasanskog, i sva carstva hananska;
sihon, der amoriter könig, und og, den könig von basan, und alle königreiche in kanaan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za znak pravednog suda bojeg da se udostojite carstva bojeg, za koje i stradate.
welches anzeigt, daß gott recht richten wird und ihr würdig werdet zum reich gottes, für das ihr auch leidet;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i izvedavi ga djavo na goru visoku pokaza mu sva carstva ovog sveta u trenuæu oka,
und der teufel führte ihn auf einen hohen berg und zeigte ihm alle reiche der ganzen welt in einem augenblick
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i dodje strah gospodnji na sva carstva po zemljama oko jude, te ne vojevae na josafata.
und es kam die furcht des herrn über alle königreiche in den landen, die um juda her lagen, daß sie nicht stritten wider josaphat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i strah boji dodje na sva carstva zemaljska kad èue da je gospod vojevao na neprijatelje izrailjeve.
und die furcht gottes kam über alle königreiche in den landen, da sie hörten, daß der herr wider die feinde israels gestritten hatte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a njiva je svet; a dobro seme sinovi su carstva, a kukolj sinovi su zla;
der acker ist die welt. der gute same sind die kinder des reiches. das unkraut sind die kinder der bosheit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i on pokazivae bogatstvo i slavu carstva svog i diku i krasotu velièine svoje mnogo dana, sto i osamdeset dana.
daß er sehen ließe den herrlichen reichtum seines königreichs und die köstliche pracht seiner majestät viele tage lang, hundert und achtzig tage.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opet ga uze djavo i odvede ga na goru vrlo visoku, i pokaza mu sva carstva ovog sveta i slavu njihovu;
wiederum führte ihn der teufel mit sich auf einen sehr hohen berg und zeigte ihm alle reiche der welt und ihre herrlichkeit
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a isus videvi kako pametno odgovori reèe mu: nisi daleko od carstva bojeg. i niko vie ne smee da ga zapita.
da jesus aber sah, daß er vernünftig antwortete, sprach er zu ihm: "du bist nicht ferne von dem reich gottes." und es wagte ihn niemand weiter zu fragen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
koji te vide pogledaæe na te, i gledaæe te govoreæi: to li je onaj koji je tresao zemlju, koji je drmao carstva,
wer dich sieht, wird dich schauen und betrachten und sagen: "ist das der mann, der die erde zittern und die königreiche beben machte?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i daæu ti kljuèeve od carstva nebeskog: i ta svee na zemlji biæe svezano na nebesima, i ta razrei na zemlji biæe razreeno na nebesima.
und ich will dir des himmelsreichs schlüssel geben: alles, was du auf erden binden wirst, soll auch im himmel gebunden sein, und alles, was du auf erden lösen wirst, soll auch im himmel los sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ta se on slomi, i mesto njega narastoe èetiri, to su èetiri carstva, koja æe nastati iza tog naroda, ali ne njegovom silom.
daß aber vier an seiner statt standen, da es zerbrochen war, bedeutet, daß vier königreiche aus dem volk entstehen werden, aber nicht so mächtig, wie er war.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i polovina galada, i astarot i edrajin, gradovi carstva ogovog u vasanu, dopadoe sinovima mahira sina manasijinog, polovini sinova mahirovih po porodicama njihovim.
und das halbe gilead, astharoth, edrei, die städte des königreichs ogs von basan, gab er den kindern machirs, des sohnes manasses, das ist die hälfte der kinder machirs, nach ihren geschlechtern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potom æe okrenuti da dodje sa silom svega carstva svog, ali æe se pogoditi s njim, i daæe mu kæer za enu da bi ga upropastio, ali se ona neæe drati, niti æe biti s njim.
und wird sein angesicht richten, daß er mit der macht seines ganzen königreichs komme. aber er wird sich mit ihm vertragen und wird ihm seine tochter zum weibe geben, daß er ihn verderbe; aber es wird ihm nicht geraten und wird nichts daraus werden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ti bee okiæena zlatom i srebrom, i odelo ti bee od tankog platna i od svile i vezeno, jedjae belo brano i med i ulje, i bee vrlo lepa, i prispe do carstva.
so warst du geziert mit eitel gold und silber und gekleidet mit eitel leinwand, seide und gesticktem. du aßest auch eitel semmel, honig und Öl und warst überaus schön und bekamst das königreich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od mene je zapovest da se u svoj dravi carstva mog svak boji i strai boga danilovog, jer je on bog ivi, koji ostaje doveka, i carstvo se njegovo neæe rasuti, i vlast æe njegova biti do kraja;
das ist mein befehl, daß man in der ganzen herrschaft meines königreiches den gott daniels fürchten und scheuen soll. denn er ist der lebendige gott, der ewiglich bleibt, und sein königreich ist unvergänglich, und seine herrschaft hat kein ende.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: