İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jebem ti igricu u pičku
Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jebem ti mamu
guten tag
Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Referans:
jebem ti mamu jebote
Son Güncelleme: 2024-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesi li ti nas
was?
Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ako li ti u èemu skrivi, ili je duan, to na mene zapii.
so er aber dir etwas schaden getan hat oder schuldig ist, das rechne mir zu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da li ti smeta ako otvorim prozor?
stört es dich, wenn ich das fenster öffne?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako li ti je dar gotovljen u kotliæu, neka je od belog brana s uljem.
ist aber dein speisopfer etwas auf dem rost geröstetes, so sollst du es von semmelmehl mit Öl machen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nisi li ti misirac koji pre ovih dana podbuni i izvede u pustinju èetiri hiljade hajduka?
bist du nicht der Ägypter, der vor diesen tagen einen aufruhr gemacht hat und führte in die wüste hinaus viertausend meuchelmörder?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako li ti je dar peèeno ta u tavi, neka je od belog brana bez kvasca zameeno s uljem.
ist aber dein speisopfer etwas vom gebackenen in der pfanne, so soll's von ungesäuertem semmelmehl mit Öl gemengt sein;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jesi li ti dao paunu lepa krila i perje èaplji ili noju?
er wird so hart gegen seine jungen, als wären sie nicht sein, achtet's nicht, daß er umsonst arbeitet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moe li ti tajne boije dokuèiti, ili dokuèiti savrenstvo svemoguæeg?
meinst du, daß du wissest, was gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der allmächtige?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i reèe mu: jesi li ti onaj to æe doæi, ili drugog da èekamo?
und ließ ihm sagen: bist du, der da kommen soll, oder sollen wir eines anderen warten?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zna li red nebeski? moe li ti uredjivati vladu njegovu na zemlji?
weißt du des himmels ordnungen, oder bestimmst du seine herrschaft über die erde?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je li ti milo da èini silu, da odbacuje delo ruku svojih i savet bezbonièki obasjava?
gefällt dir's, daß du gewalt tust und mich verwirfst, den deine hände gemacht haben, und bringst der gottlosen vornehmen zu ehren?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nisi li ti isuila more, vodu bezdana velikog, od dubine morske naèinila put da prodju izbavljeni?
bist du es nicht, der das meer, der großen tiefe wasser, austrocknete, der den grund des meeres zum wege machte, daß die erlösten dadurchgingen?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a vojvoda pristupivi reèe mu: kai mi jesi li ti rimljanin? a on reèe: da.
da kam zu ihm der oberhauptmann und sprach zu ihm: sage mir, bist du römisch? er aber sprach: ja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i upita ga pilat: jesi li ti car judejski? a on odgovarajuæi reèe mu: ti kae.
und pilatus fragte ihn: bist du der könig der juden? er antwortete aber und sprach zu ihm: du sagst es.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i avenir obazre se natrag i reèe: jesi li ti, asailo? a on reèe: ja sam.
da wandte sich abner um und sprach: bist du asahel? er sprach: ja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nisi li ti, boe na, odagnao stanovnike ove zemlje ispred naroda svog izrailja, i dao je navek semenu avrama prijatelja svog?
hast du, unser gott, nicht die einwohner dieses landes vertrieben vor deinem volk israel und hast es gegeben dem samen abrahams, deines liebhabers, ewiglich,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
govoreæi: jesi li ti hristos? kai nam. a on im reèe: ako vam i kaem, neæete verovati.
und sprachen: bist du christus, sage es uns! er aber sprach zu ihnen: sage ich's euch, so glaubt ihr's nicht;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: