Şunu aradınız:: volim kurve (Sırpça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

German

Bilgi

Serbian

volim kurve

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

volim

Almanca

fick dich

Son Güncelleme: 2022-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim ze

Almanca

ich stimme zu

Son Güncelleme: 2020-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ja tebe volim

Almanca

ich liebe dich

Son Güncelleme: 2022-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim de draga

Almanca

i love dear

Son Güncelleme: 2020-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i ja tebe volim.

Almanca

vermiss dich

Son Güncelleme: 2023-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

najviše volim ovu knjigu.

Almanca

ich liebe dieses buch über alles.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

znas li koliko te volim????

Almanca

znas li koliko te volim

Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim te najvise na svjetu

Almanca

ich liebe dich am meisten auf der welt baby

Son Güncelleme: 2021-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim te najvise na svetu bebo

Almanca

Son Güncelleme: 2023-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim te najviše od svega svog srca

Almanca

ich lieb dich am meisten mein herz

Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ne volim ga uprkos njegovoj inteligenciji.

Almanca

ich liebe ihn nicht wegen seiner intelligenz.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

zašto volim afriku rasprostranjenost u svijetu - @semhar

Almanca

@iamqueennzinga: es ist an der zeit die Ära des afro-optimismus durch worte und taten zu beginnen.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

da ne bude kurve izmedju kæeri izrailjevih, ni adžuvana izmedju sinova izrailjevih.

Almanca

23:18 es soll keine hure sein unter den töchtern israels und kein hurer unter den söhnen israels.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

jer sa žene kurve spada èovek na komad hleba, i žena pusta lovi dragocenu dušu.

Almanca

denn eine hure bringt einen ums brot; aber eines andern weib fängt das edle leben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ali u crkvi volim pet reèi umom svojim reæi, da se i drugi pomognu, nego hiljadu reèi jezikom.

Almanca

aber ich will in der gemeinde lieber fünf worte reden mit meinem sinn, auf daß ich auch andere unterweise, denn zehntausend worte mit zungen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

za mnoštvo kurvarstva ljupke kurve, vešte bajaèice, koja prodaje narode svojim kurvanjem i plemena vraèanjem svojim.

Almanca

das alles um der hurerei willen der schönen, lieben hure, die mit zauberei umgeht, die mit ihrer hurerei die heiden und mit ihrer zauberei land und leute zu knechten gemacht hat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

volim te puno jel onako ko odrasli  volim te puno jel onako ko odrasli  volim le puno jel onako ko odrasli

Almanca

ich liebe dich am meisten in der welt

Son Güncelleme: 2021-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

nakon kony 2012, “zašto volim afriku” preuzima legitimitet naratizacije _bar_ globalni glasovi na srpskom

Almanca

nach kony 2012 fordert "what i love about africa" die darstellung des kontinents zurück

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

i dodje jedan od sedam andjela koji imahu sedam èaša, i govori sa mnom govoreæi mi: hodi da ti pokažem sud kurve velike, koja sedi na vodama mnogima.

Almanca

und es kam einer von den sieben engeln, die die sieben schalen hatten, redete mit mir und sprach zu mir: komm, ich will dir zeigen das urteil der großen hure, die da an vielen wassern sitzt;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pa pitaše ljude po onom mestu gde je ona bila govoreæi: gde je ona kurva što je bila na raskršæu na ovom putu? a oni rekoše: nije ovde bilo kurve.

Almanca

da fragte er die leute: wo ist die hure, die zu enaim am wege saß? sie antworteten: es ist keine hure da gewesen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,027,296,622 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam