İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ako li neæete, nego budete nepokorni, maè æe vas pojesti, jer usta gospodnja rekoe.
وان أبيتم وتمردتم تؤكلون بالسيف لان فم الرب تكلم
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vratiæe muku, a neæe je pojesti; prema blagu biæe promena, i neæe se radovati.
يرد تعبه ولا يبلعه. كمال تحت رجع. ولا يفرح.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako li je dom mali za jagnje ili jare, neka uzme k sebi suseda, koji mu je najblii, s onoliko dua koliko treba da mogu pojesti jagnje ili jare.
وان كان البيت صغيرا عن ان يكون كفوا لشاة يأخذ هو وجاره القريب من بيته بحسب عدد النفوس. كل واحد على حسب اكله تحسبون للشاة.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pa reèe moav stareinama madijanskim: sada æe ova mnoina pojesti sve to je oko nas kao vo travu u polju. a valak, sin seforov bee u ono vreme car moavski.
فقال موآب لشيوخ مديان الآن يلحس الجمهور كل ما حولنا كما يلحس الثور خضرة الحقل. وكان بالاق بن صفّور ملكا لموآب في ذلك الزمان.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo joj reèe car: ta ti je? a ona reèe: ova ena reèe mi: daj sina svog da ga pojedemo danas, a sutra æemo pojesti mog sina.
ثم قال لها الملك مالك. فقالت ان هذه المرأة قد قالت لي هاتي ابنك فنأكله اليوم ثم نأكل ابني غدا.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samo se ne odmeæite gospoda, i ne bojte se naroda one zemlje; jer ih moemo pojesti; odstupio je od njih zaklon njihov, a s nama je gospod, ne bojte ih se.
انما لا تتمرّدوا على الرب ولا تخافوا من شعب الارض لانهم خبزنا. قد زال عنهم ظلّهم والرب معنا. لا تخافوهم
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: