Şunu aradınız:: potopiti (Sırpça - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Albanian

Bilgi

Serbian

potopiti

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Arnavutça

Bilgi

Sırpça

protivnici projekta kažu da će brana potopiti deo drevnog grada hasankejf i uništiti njegovo jedinstveno istorijsko nasleđe.

Arnavutça

oponentët thonë se diga do të mbulojë pjesë të qytetit antik të hasankejf dhe do të shkatërrojë trashëgiminë e tij unike historike.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

i izvršiæu sud po pravilu i pravdu po merilima; i grad æe potrti lažno utoèište i voda æe potopiti zaklon.

Arnavutça

unë do të vendos të drejtën si masë dhe drejtësinë si plumbçe; breshëri do të pastrojë strehën e gënjeshtrës dhe ujërat do të përmbytin strehën tuaj.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mnoga voda ne može ugasiti ljubavi, niti je reke potopiti. da ko daje sve imanje doma svog za tu ljubav, osramotio bi se.

Arnavutça

ujërat e mëdha nuk do të mund ta shuajnë dashurinë, as lumenjtë ta përmbytin. në rast se dikush do të jepte tërë pasuritë e shtëpisë së tij në këmbim të dashurisë, do të përbuzej me siguri.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

očekuje se da će brana doneti neophodnu vodu jugoistoku zemlje na kojem žive uglavnom kurdi i stvoriti hiljade novih radnih mesta, ali i da će raseliti mnoge ljude i potopiti deo drevnog grada.

Arnavutça

pritet të sjellë ujin jetik në pjesën juglindore të vendit, të dominuar nga kurdët, dhe të krijojë mijëra vende pune, por do të zhvendosë gjithashtu shumë njerëz dhe do të mbulojë pjesë të një qyteti antik.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kad podješ preko vode, ja æu biti s tobom, ili preko reka, neæe te potopiti; kad podješ kroz oganj, neæeš izgoreti i neæe te plamen opaliti.

Arnavutça

kur do të kalosh përmes ujërave unë do të jem me ty, ose do të kalosh lumenjtë, nuk do të të mbytin; kur do të ecësh nëpër zjarr, nuk do të digjesh dhe flaka nuk do të të konsumojë.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

neæe li se zemlja potresti od toga, i protužiti svaki koji živi na njoj? i neæe li se sva razliti kao reka? i neæe li se odneti i potopiti kao od reke misirske?

Arnavutça

a nuk do të dridhet vallë vendi për këtë dhe nuk do të jenë në zi tërë banorët e tij? do të ngrihet i tëri si nili, do të trazohet dhe do të ulet si lumi i egjiptit.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

očekuje se da će brana doneti neophodnu vodu jugoistoku zemlje na kojem žive uglavnom kurdi i stvoriti hiljade novih radnih mesta, ali i da će raseliti mnoge ljude i potopiti deo drevnog grada. (turkiš pres - 06/08/06; afp, ap, rojters, bbc, dpa, zaman - 05/08/06; vikipedija)

Arnavutça

pritet të sjellë ujin jetik në pjesën juglindore të vendit, të dominuar nga kurdët, dhe të krijojë mijëra vende pune, por do të zhvendosë gjithashtu shumë njerëz dhe do të mbulojë pjesë të një qyteti antik. (turkish press - 06/08/06; afp, ap, reuters, bbc, dpa, zaman - 05/08/06; wikipedia)

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,008,885 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam