Şunu aradınız:: autorska (Sırpça - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Bulgarian

Bilgi

Serbian

autorska

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Bulgarca

Bilgi

Sırpça

autorska prava

Bulgarca

Информация относно авторските права

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nije platio autorska prava.

Bulgarca

- Не е плащал процент.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

treba ti nova autorska slika.

Bulgarca

Трябва ти нова снимка за обложката.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jesi li zaštitila autorska prava?

Bulgarca

А регистрирала ли си авторските права?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

autorska kriza ume da bude strašna.

Bulgarca

Блокирване на писателя. Ужасно е.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

samo tražim zastupnika za autorska prava.

Bulgarca

-Извинявай,човече. -Съжалявам. Аааз просто се опитвам да намеря моя представител.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

treba li da zadržim autorska prava?

Bulgarca

Ще запазя ли авторското право?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kate kaže da si maher za autorska prava.

Bulgarca

Кейт каза, че ти си номер едно в закона за авторското право.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nismo smeli prodati autorska prava tako rano.

Bulgarca

Не трябваше да продаваме правата толкова рано.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

mislite da imate autorska prava na tragedije?

Bulgarca

Мислите ли, че имате авторски права за трагедиите?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tojmen za vas. a imam i autorska prva za to!

Bulgarca

Пазя си авторските права.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako ćerka preživi, autorska prava za film su moja.

Bulgarca

Ако дъщерята оживее, искам правата за филм.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

-autorska naknada za moju knjigu na... 17.43 $.

Bulgarca

Чекът на авторския хонорар за книга ми от... 17,43 долара

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da li si platio autorska prava vlasnicima tih patenata?

Bulgarca

Плащаше ли процент на притежателите на патентите?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

o, znači ti imaš autorska prava na kršenje pravila?

Bulgarca

Значи вие държите авторските права за нарушаване на правилата?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nik je henrijev advokat 15 godina... autorska prava, izdavanje...

Bulgarca

Ник е бил адвокат на Хенри за последните 15 години... авторски права, публикуване...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

alik zapadni iz vaap, svegušeća sovjetska agencija za autorska prava.

Bulgarca

Алик Западни от ВААП, омразната Всесъюзна агенция по авторски права.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ti momci nemaju samo autorska prava na filmove, nego na život.

Bulgarca

Тези хора нямат просто права върху филми. Те имат авторски права върху живота.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ja sam taj koji ima kul ideje, a vi ste mi povredili autorska prava.

Bulgarca

Аз съм пича с готините идеи тук, а вие сте нарушили авторските ми права.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da imam autorska prava na bibliju, ne bih ih prodao nasumice odabranoj kući.

Bulgarca

Искам да кажа, че ако аз притежавах авторските права над Библията... нямаше да ги продам на Рандъм Хауз.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,754,323 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam