İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
autorska prava
Информация относно авторските права
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nije platio autorska prava.
- Не е плащал процент.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
treba ti nova autorska slika.
Трябва ти нова снимка за обложката.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesi li zaštitila autorska prava?
А регистрирала ли си авторските права?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
autorska kriza ume da bude strašna.
Блокирване на писателя. Ужасно е.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samo tražim zastupnika za autorska prava.
-Извинявай,човече. -Съжалявам. Аааз просто се опитвам да намеря моя представител.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
treba li da zadržim autorska prava?
Ще запазя ли авторското право?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kate kaže da si maher za autorska prava.
Кейт каза, че ти си номер едно в закона за авторското право.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nismo smeli prodati autorska prava tako rano.
Не трябваше да продаваме правата толкова рано.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mislite da imate autorska prava na tragedije?
Мислите ли, че имате авторски права за трагедиите?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tojmen za vas. a imam i autorska prva za to!
Пазя си авторските права.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako ćerka preživi, autorska prava za film su moja.
Ако дъщерята оживее, искам правата за филм.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-autorska naknada za moju knjigu na... 17.43 $.
Чекът на авторския хонорар за книга ми от... 17,43 долара
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da li si platio autorska prava vlasnicima tih patenata?
Плащаше ли процент на притежателите на патентите?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, znači ti imaš autorska prava na kršenje pravila?
Значи вие държите авторските права за нарушаване на правилата?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nik je henrijev advokat 15 godina... autorska prava, izdavanje...
Ник е бил адвокат на Хенри за последните 15 години... авторски права, публикуване...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alik zapadni iz vaap, svegušeća sovjetska agencija za autorska prava.
Алик Западни от ВААП, омразната Всесъюзна агенция по авторски права.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti momci nemaju samo autorska prava na filmove, nego na život.
Тези хора нямат просто права върху филми. Те имат авторски права върху живота.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja sam taj koji ima kul ideje, a vi ste mi povredili autorska prava.
Аз съм пича с готините идеи тук, а вие сте нарушили авторските ми права.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da imam autorska prava na bibliju, ne bih ih prodao nasumice odabranoj kući.
Искам да кажа, че ако аз притежавах авторските права над Библията... нямаше да ги продам на Рандъм Хауз.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: