İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pita s krumpirom?
Пай от сладки картофи?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i podrum s krumpirom.
А тук е сандъка за зеленчуци. Мазето е пълно с картофи.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sir s krumpirom i zeljem.
Пирожки, сирене и картофи.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-ja sam se koristio krumpirom.
- Трябваше да използвам картоф.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to ne objašnjava ovo s krumpirom.
Това не обяснява картофа.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to je bio posao sa krumpirom?
Това работата с картофа ли беше?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i nešto nije uredu sa krumpirom.
И нещо не е наред с картофа.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mogu li dobiti ocat s tim krumpirom?
Само ако обичат добрия хамбургер.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja bih pogačice sa sirom i krumpirom.
Искам пирожки по руски!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
slučajno smo zamijenili tvoje srce s pečenim krumpirom.
Сложили сме ти картоф, вместо сърце.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
današnji specijalitet su bijeli s pire krumpirom i juhom.
Специалитетът е Бели с гарнитура от смачкани картофи и супа.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako ga praviš, napravi sa slatkim krumpirom, ali kako god.
Ако я правиш, изпържи картофки... но прави каквото искаш.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
protiv bradavica trljate ruku krumpirom koji zakopate za puna mjeseca.
За да махнеш брадавици, ги натъркваш с картоф и го заравяш при пълнолуние.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bacio me je niz stepenice na neke vreće, mislim vreće sa krumpirom.
Бутна ме по стълбите на някакви чували, мисля, че бяха с картофи.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za večeru je pečeni foie gras u vinu, poslužen sa šparogama, porilukom i pire krumpirom.
Менюто тази вечер е печен гъши дроб, пържола от рибица и специално селектирано червено вино, поднесени с аспержи, чесън, праз и картофено пюре.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pre sam mislio da su bogataši prokleti. l da samo kolibe i zelje s krumpirom pružaju ljudima osećaj sreće.
По-рано мислех, че богаташите са прокълнати и че само колибата, тясната стаичка и киселото зеле с картофи даряват хората с щастие и блаженство.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
započnemo sa slatkim krumpirom, juhom od škampa, izvučemo zečje bubrege iz leda, mali su brzo će se odmrznuti.
Ще започнем със сладки картофи, супа от скариди и пушен колбас. След това ще извадим заешки бъбреци от фризера, ще се размразят бързо.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
znate, izađu vani i uzmu male kutije za poneti sa... pire krumpirom i ćuftama, i pokušaju shvatiti kako se jede sa viljuškama?
Излизат на ресторант, като се нахранят им пакетират останалото "Сладки картофи със свинско", или се чудят как се ползват вилиците и ножовете.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
imaš ih s ananasom, s limunom, s kokosom, s paprom, juhu od škampa, gulaš od škampa salatu od škampa, škampe s krumpirom, burger od škampa, sendvič i to bi bilo sve.
скариди с картофи, бургер със скариди, сандвич със скариди. И май това е всичко.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: