İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jebani smo u dupe.
røvpulere...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- jebani dogovor, ray...
-handlen, ray...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
povuci jebani okidač!
skyd, for fanden!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samo povuci jebani okidač.
bare skyd.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jebani džek-u-kutiji!
- der er sgu en troid i aesken!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daj mi jebani odmor, terry.
hold nu op, terry.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izgledaš kao jebani pećinski čovek.
du ligner en hulemand.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- znaš to, frederic jebani chopin.
- du ved ... skide frederick chopin.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoćeš li ugasiti jebani motor? !
stop så den forpulede lortemotor!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on je samo ušao u jebani klub tražeći tebe. sranje.
han kom ind og ledte efter dig.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jebani zaključak mora da bude da star bude vlasnik te kuće.
star ender med at eje huset. det er den nødvendige konklusion.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"neka sutrašnji omlet bude prazan." da li je to tvoj jebani stav?
skal der ikke være noget til omeletterne i morgen?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
daću ti ime. lik je jebani idiot, ali eventualno shvaiće da je varick uzeo novac i pobegao u belize.
han er en idiot, men han opdager, at varick tog pengene.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jebani jermeni došli su da pokupe svoj deo, pop. koliko traže? -30.000.
armenierne kom for at hente deres penge. 30.000.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volim da ga zovem brendan. možeš da ga zoveš jebani vladimir, što se mene tiče, sve dok ga tretiraš dobro.
du kan kalde ham "vladimir", så længe du behandler ham godt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor