İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i zapovedi car venaji sinu jodajevom, te izidje i uloi na nj, te pogibe. i carstvo se utvrdi u ruci solomunovoj.
kaj la regxo ordonis al benaja, filo de jehojada, kaj cxi tiu iris kaj frapis tiun, kaj tiu mortis. kaj la regno fortikigxis en la manoj de salomono.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tada reèe natan vitsaveji, materi solomunovoj govoreæi: jesi li èula da se zacario adonija sin agitin? a gospodar na david ne zna.
kaj natan diris al bat-sxeba, patrino de salomono, jene:cxu vi ne auxdis, ke adonija, filo de hxagit, farigxis regxo, kaj nia sinjoro david tion ne scias?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer faraon, car misirski, izidje i uze gezer, i spali ga ognjem i pobi hananeje koji ivljahu u gradu, i dade ga u præiju kæeri svojoj, eni solomunovoj.
(faraono, regxo de egiptujo, venis kaj venkoprenis gezeron kaj forbruligis gxin per fajro, kaj mortigis la kanaanidojn, kiuj logxis en la urbo, kaj li donis gxin kiel donacon al sia filino, edzino de salomono.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tada dodje adonija, sin agitin, k vitsaveji materi solomunovoj; a ona reèe: jesi li dobro doao? a on reèe: dobro.
adonija, filo de hxagit, venis al bat-sxeba, patrino de salomono. sxi diris:cxu kun paco vi venas? kaj li respondis:kun paco.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: