Şunu aradınız:: daæe (Sırpça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

French

Bilgi

Serbian

daæe

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

a i sad znam da šta zaišteš u boga daæe ti bog.

Fransızca

mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à dieu, dieu te l`accordera.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

metnuæe ti na glavu venac od milina, krasnu krunu daæe ti.

Fransızca

elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t`ornera d`un magnifique diadème.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

carevi tarsiski i ostrvljani doneæe dare, carevi šavski i savski daæe danak.

Fransızca

les rois de tarsis et des îles paieront des tributs, les rois de séba et de saba offriront des présents.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ja æu umoliti oca, i daæe vam drugog utešitelja da bude s vama vavek:

Fransızca

et moi, je prierai le père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu`il demeure éternellement avec vous,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pa æe te upitati za zdravlje, i daæe ti dva hleba, koje primi iz ruku njihovih.

Fransızca

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato vam kažem da æe se od vas uzeti carstvo božje, i daæe se narodu koji njegove rodove donosi.

Fransızca

c`est pourquoi, je vous le dis, le royaume de dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i raseæi æe ga napola, i daæe mu platu kao i licemerima; onde æe biti plaè i škrgut zuba.

Fransızca

il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les hypocrites: c`est là qu`il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ištite, i daæe vam se; tražite, i naæi æete; kucajte, i otvoriæe vam se.

Fransızca

demandez, et l`on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l`on vous ouvrira.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ištite od gospoda dažda u vreme poznog dažda, gospod æe pustiti munje, i daæe vam izobila dažda i svakome trave u polju.

Fransızca

demandez à l`Éternel la pluie, la pluie du printemps! l`Éternel produira des éclairs, et il vous enverra une abondante pluie, il donnera à chacun de l`herbe dans son champ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer svakom koji ima, daæe se, i preteæi æe mu; a od onog koji nema, i šta ima uzeæe se od njega.

Fransızca

car on donnera à celui qui a, et il sera dans l`abondance, mais à celui qui n`a pas on ôtera même ce qu`il a.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

takav æe biti veseli grad, koji sedi bez brige, koji govori u srcu svom: ja sam, i osim mene nema drugog. kako opuste! posta loža zverju! ko god prodje mimo nj zviždaæe i mahati rukom.

Fransızca

voilà donc cette ville joyeuse, qui s`assied avec assurance, et qui dit en son coeur: moi, et rien que moi! eh quoi! elle est en ruines, c`est un repaire pour les bêtes! tous ceux qui passeront près d`elle siffleront et agiteront la main.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,041,630,514 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam