İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nasilje obezumljuje mudroga, i poklon izopaèuje srce.
l`oppression rend insensé le sage, et les présents corrompent le coeur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koji pravdaju bezbonika za poklon, a pravednima uzimaju pravdu.
qui justifient le coupable pour un présent, et enlèvent aux innocents leurs droits!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bezbonik prima poklon iz nedara da prevrati puteve pravdi.
le méchant accepte en secret des présents, pour pervertir les voies de la justice.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dar u tajnosti utiava gnev i poklon u nedrima estoku srdnju.
un don fait en secret apaise la colère, et un présent fait en cachette calme une fureur violente.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neki su, kao rođendanski poklon, objavili svoje portrete aung san suu kyi.
certains ont publié les portraits qu'ils ont fait d'aung san suu kyi pour lui souhaiter son anniversaire.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poklon je dragi kamen onome koji ga prima, kuda se god okrene napreduje.
les présents sont une pierre précieuse aux yeux de qui en reçoit; de quelque côté qu`ils se tournes, ils ont du succès.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
proklet da je koji bi primio kakav poklon da ubije èoveka prava. a sav narod neka kae: amin.
maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l`innocent! -et tout le peuple dira: amen!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne izvræi pravde i ne gledaj ko je ko; ne primaj poklona. jer poklon zaslepljuje oèi mudrima i izvræe reèi pravednima.
tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n`auras point égard à l`apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
svaki dobri dar i svaki poklon savreni odozgo je, dolazi od oca svetlosti, u kog nema promenjivanja ni menjanja videla i mraka;
toute grâce excellente et tout don parfait descendent d`en haut, du père des lumières, chez lequel il n`y a ni changement ni ombre de variation.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od svog osnivanja marta 2009. godine, uticaj ovog bloga je u stalnom porastu kroz kvalitet svog originalnog sadržaja koji je dopunjen marketinškim naporima kao što je prvi poklon ikada u makedonskoj blogosferi.
depuis ses débuts en mars 2009, l'influence de ce blog s'est accrue progressivement, grâce à la qualité des contenus et aussi à des efforts de promotion, comme par exemple une première sur la blogosphère macédonienne, un lot à remporter.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
istorijski i tradicionalno gledano dušeci i jorgani su bili i biće za mnoge važan deo miraza neveste koje bi ona ponela sa sobom u novu porodicu ... tu bi bila dva dušeka za glavni krevet, dušeci kao poklon za novu porodicu, nekoliko dušeka za potencijalne goste i očigledno isti broj jorgana i još nekoliko jastuka ...
historiquement, et traditionnellement, c'était et c'est encore une partie importante du trousseau qu'une jeune mariée doit apporter à sa nouvelle famille...il devait y avoir deux matelas pour le lit conjugal, des matelas donnés en cadeau aux beaux-parents, quelques matelas pour les invités éventuels et naturellement, le même nombre de couvre-lits et encore plus d'oreillers...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko hodi u pravdi i govori ta je pravo; ko mrzi na dobitak od nasilja; ko otresa ruke svoje da ne primi poklon; ko zatiskuje ui svoje da ne èuje za krv, i zaima oèi svoje da ne vidi zlo;
celui qui marche dans la justice, et qui parle selon la droiture, qui méprise un gain acquis par extorsion, qui secoue les mains pour ne pas accepter un présent, qui ferme l`oreille pour ne pas entendre des propos sanguinaires, et qui se bande les yeux pour ne pas voir le mal,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: