Şunu aradınız:: pomazanika (Sırpça - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Croatian

Bilgi

Serbian

pomazanika

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Hırvatça

Bilgi

Sırpça

bože, branièu naš! sagni se i vidi lice pomazanika svog!

Hırvatça

jahve, bože nad vojskama, èuj molitvu moju, poslušaj, bože jakovljev!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

radi davida, sluge svog, nemoj odvratiti lica od pomazanika svog.

Hırvatça

poradi davida, sluge svojega, ne odvrati lica od svog pomazanika!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

kojim kore neprijatelji tvoji, gospode, kojim kore trag pomazanika tvog.

Hırvatça

sjeti se, jahve, sramote slugu svojih: u srcu nosim svu mržnju pogana

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospod je krepost naroda svog, i obrana koja spasava pomazanika njegovog.

Hırvatça

jahve je jakost narodu svome, tvrðava spasa svom pomazaniku.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na gospoda i na pomazanika njegovog.

Hırvatça

ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se rotÄe protiv jahve i pomazanika njegova:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

reèe mu david: kako te nije bilo strah podiæi ruku svoju i ubiti pomazanika gospodnjeg?

Hırvatça

tada mu reèe david: "kako se nisi bojao diæi ruku da ubiješ pomazanika jahvina?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

ali odgovori avisaj sin serujin i reèe: eda li toga radi neæe poginuti simej što je psovao pomazanika gospodnjeg?

Hırvatça

tvoj sluga uviða da je sagriješio; zato sam, evo, došao danas prvi iz svega josipova doma da siðem u susret svome gospodaru i kralju."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

a david reèe avisaju: nemoj ga ubiti; jer ko æe podignuti ruku svoju na pomazanika gospodnjeg i biti prav?

Hırvatça

ali david odgovori abišaju: "nemoj ga ubijati! jer tko æe dignuti ruku svoju na jahvina pomazanika i ostati nekažnjen?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

ne dao mi bog da dignem ruku svoju na pomazanika gospodnjeg! nego uzmi sada koplje što mu je èelo glave i èašu za vodu, pa da idemo.

Hırvatça

ne dao mi jahve da dignem ruku na pomazanika jahvina! nego uzmi sada koplje što mu je kod uzglavlja i vrè za vodu, pa hajdemo!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

i reèe mu david: krv tvoja na tvoju glavu; jer tvoja usta svedoèiše na te govoreæi: ja sam ubio pomazanika gospodnjeg.

Hırvatça

a david mu još doviknu: "tvoja krv na tvoju glavu! tvoja su usta posvjedoèila protiv tebe kad si rekao: 'ja sam ubio pomazanika jahvina.'" p

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

zato znaj i razumi: otkada izidje reè da se jerusalim opet sazida do pomazanika vojvode biæe sedam nedelja, i šezdeset i dve nedelje da se opet pograde ulice i zidovi, i to u teško vreme.

Hırvatça

znaj i razumij: od èasa kad izaðe rijeè 'neka se vrate i neka opet sagrade jeruzalem' pa do kneza pomazanika: sedam sedmica, a onda šezdeset i dvije sedmice, i bit æe opet sagraðeni trg i opkop, i to u teško vrijeme.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nisi dobro radio. tako da je živ gospod, zaslužili ste smrt što niste èuvali gospodara svog, pomazanika gospodnjeg. eto, gledaj, gde je koplje carevo i èaša za vodu što mu beše èelo glave?

Hırvatça

nije lijepo to što si uèinio. tako mi živog jahve, zaslužili ste smrt što niste èuvali svoga gospodara, pomazanika jahvina. pogledaj sada gdje je kraljevo koplje i gdje je vrè za vodu što mu bijaše do uzglavlja!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,374,068 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam