Şunu aradınız:: povišice (Sırpça - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Croatian

Bilgi

Serbian

povišice

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Hırvatça

Bilgi

Sırpça

vlada, kako se izveštava, nudi samo 5 odsto povišice pred kraj sledeće godine.

Hırvatça

vlada, kako se izvješćuje, nudi samo 5 posto povišice pred konac sljedeće godine.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

vlada je više puta odbacila njihove zahteve, rekavši da bi povišice destabilizovale ekonomiju.

Hırvatça

vlada je u više navrata odbacila zahtjeve, kazavši kako bi povišice destabilizirale gospodarstvo.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

njime je predviđeno da se doktorima ponude manje povišice nego što su dogovorili njihov sindikat i ministarstvo.

Hırvatça

njime je predviđeno da se liječnicima ponude manje povišice nego što su dogovorili njihov sindikat i ministarstvo.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

posle ove povišice osnovna plata poslanika iznosi 1.000 evra, ne uključujući paušale i dnevnice.

Hırvatça

poslije povišice osnovna plaća zastupnika iznosi 1.000 eura, ne uključujući naknade i dnevnice.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

ekonomski i socijalni problemi koji pritiskaju bosnu i hercegovinu nisu sprečili većinu zakonodavaca da izglasaju sebi velike povišice u junu.

Hırvatça

teški gospodarski i socijalni problemi u bosni i hercegovini nisu spriječili većinu zakonodavaca da u lipnju sebi izglasuju značajno povećanje plaća.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

oni kažu da povišice planirane za 2011, u ukupnom iznosu 7 odsto, neće imati pozitivan uticaj na životni standard.

Hırvatça

kažu kako povišice planirane za 2011. godinu, u ukupnom iznosu od 7 posto, neće imati pozitivan utjecaj na životni standard.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

predsednik trajan basesku je sa svoje strane priznao da je napravio grešku prošle godine kada je potpisao zakon kojim se odobravaju takve povišice.

Hırvatça

predsjednik traian basescu priznao je, sa svoje strane, kako je načinio pogrešku prošle godine kada je potpisao zakon kojim se odobravaju takve povišice.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

učitelji traže povišice od 40 odsto i kažu da će nastaviti proteste do božića, što je navelo ministarstvo obrazovanja da razmotri mogućnost produženja školske godine.

Hırvatça

učitelji traže povišice za 40 posto i kažu kako će nastaviti prosvjede do božića, što je navelo ministarstvo prosvjete na razmatranje mogućnosti produljenja školske godine.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

savez zdravstvenih sindikata kaže da povišice nisu stupile na snagu u januaru uprkos vladinim obećanjima, kao i da je nadoknada za topli obrok u najboljem slučaju povremena.

Hırvatça

savez zdravstvenih sindikata kaže kako povišice nisu stupile na snagu u siječnju, unatoč vladinim obećanjima, kao i da je naknada za topli obrok u najboljem slučaju povremena.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ove godine 1,6 miliona srpskih penzionera verovatno neće dobiti povišice, a moglo bi čak da se desi da im penzije budu smanjene. [nikola barbutov]

Hırvatça

ove godine 1,6 milijuna srbijanskih umirovljenika vjerojatno neće dobiti povišice, a moglo bi im se čak dogoditi smanjenje mirovina. [nikola barbutov]

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

„zaposleni žele da potpišu kolektivni ugovor sa poslodavcima, čak i bez povišice, dok poslodavci žele da potpišu sporazum uz smanjenje od 15 odsto -- sa čime se zaposleni ne slažu.

Hırvatça

"zaposleni žele potpisati kolektivni ugovor s poslodavcima, čak i bez povišice, dok poslodavci žele potpisati sporazum sa smanjenjem od 15 posto -- s čime se zaposleni ne slažu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

rumunska vlada blokiraće povećanje plata nastavnika za 50 odsto 28/10/2008 bukureŠt, rumunija -- vlada je u ponedeljak (27. oktobra) saopštila da namerava da blokira kontroverzni novi zakon kojim se nastavnicima daju povišice od 50 odsto.

Hırvatça

rumunjska vlada blokirat će povećanje plaća prosvjetnih djelatnika za 50 posto 28/10/2008 bukureŠt, rumunjska -- vlada je u ponedjeljak (27. listopada) priopćila kako kani blokirati kontroverzni novi zakon kojim se prosvjetnim djelatnicima daju povišice za 50 posto.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,373,965 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam