Şunu aradınız:: sedekiji (Sırpça - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Croatian

Bilgi

Serbian

sedekiji

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Hırvatça

Bilgi

Sırpça

a jeremija im reèe: ovako recite sedekiji:

Hırvatça

jeremija im reèe: "ovako recite sidkiji:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

i kaza jeremija prorok sedekiji caru judinom sve ove reèi u jerusalimu.

Hırvatça

i prorok jeremija poruèi sve ove rijeèi sidkiji, kralju judejskom u jeruzalemu,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dvadeset i jedna godina beše sedekiji kad poèe carovati, i carova jedanaest godina u jerusalimu.

Hırvatça

dvadeset je i jedna godina bila sidkiji kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u jeruzalemu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

iza toga sedekiji iskopa oèi, i sveza ga u dvoje verige bronzane, da ga odvede u vavilon.

Hırvatça

sidkiji iskopa oèi, stavi ga u okove da ga odvede u babilon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sedekiji iskopa oèi, i svezav ga u dvoje verige bronzane odvede ga car vavilonski u vavilon i metnu ga u tamnicu gde osta do smrti svoje.

Hırvatça

sidkiji iskopa oèi i okova ga verigama i odvede u babilon, gdje ga je držao u tamnici sve do smrti njegove.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sinove sedekijine poklaše na njegove oèi, pa onda sedekiji iskopaše oèi, i svezaše ga u dva lanca bronzana, i odvedoše ga u vavilon.

Hırvatça

sidkijine sinove pokla pred njegovim oèima, sidkiji iskopa oèi, okova ga verigama i odvede u babilon. p

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sedekiji caru judinom rekoh sve ovo govoreæi: savijte vrat svoj pod jaram cara vavilonskog i služite njemu i narodu njegovom, pa æete ostati živi.

Hırvatça

sve sam to rekao sidkiji, kralju judejskom, govoreæi: "upregnite se u jaram kralja babilonskoga i pokorite se njemu i narodu njegovu da ostanete živi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

dvadeset i jedna godina beše sedekiji kad poèe carovati, i carova jedanaest godina u jerusalimu. materi mu beše ime amutala, kæi jeremijina, iz livne.

Hırvatça

sidkiji je bila dvadeset i jedna godina kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u jeruzalemu. materi mu bijaše ime hamitala, kæerka jeremije, i bila je iz libne.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovako veli gospod bog izrailjev: idi i kaži sedekiji, caru judinom, i reci mu: ovako veli gospod: evo, ja æu predati taj grad u ruke caru vavilonskom, i on æe ga spaliti ognjem.

Hırvatça

ovako govori jahve, bog izraelov: "idi i govori sa sidkijom, kraljem judejskim, i reci mu: ovako govori jahve: 'evo, predajem ovaj grad u ruke kralja babilonskoga da ga on ognjem spali.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,744,169,868 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam