Şunu aradınız:: zakonodavstva (Sırpça - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Croatian

Bilgi

Serbian

zakonodavstva

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Hırvatça

Bilgi

Sırpça

glavni ciljevi su jačanje domaćeg zakonodavstva i unapređivanje institucionalne saradnje.

Hırvatça

glavni ciljevi su jačanje domaćeg zakonodavstva i unaprjeđenje institucionalne suradnje.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

usklađivanje makedonskog zakonodavstva sa evropskim standardima odvija se već nekoliko godina.

Hırvatça

prilagodba makedonskog zakonodavstva s europskim standardima odvija se već nekoliko godina.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

razgovori u četvrtak biće usredsređeni na čuvanje poverljivih informacija i prilagođavanje zakonodavstva.

Hırvatça

thursday' s talks will focus on protection of classified information and on legislative adjustments.

Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izgradnja antidiskriminacionog zakonodavstva je samo prvi korak, iza koga mora uslediti antidiskriminaciona praksa.

Hırvatça

izrada protudiskriminacijske legislative tek je prvi korak, koji mora biti popraćen antidiskriminacijskom praksom.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u cilju podrške strategiji, vlada je predstavila nacionalni program za prilagođavanje zakonodavstva.

Hırvatça

u cilju potpore strategiji, vlada je predstavila nacionalni program za prilagodbu zakonodavstva.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

reforma pravosuđa obuhvata reformu materijalnih zakona, reformu sudskog zakonodavstva i strukturne reforme.

Hırvatça

reforma pravosuđa uključuje reformu materijalne legislative, sudske legislative, te strukturalnu reformu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

cilj programa je da se odgovori na zahteve zemalja kandidata za pružanje pomoći u svim oblastima zakonodavstva.

Hırvatça

cilj programa je odgovoriti na zahtjeve zemalja kandidata za pružanje pomoći u svim područjima zakonodavstva.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

programom se nudi podrška u usklađivanju zakonodavstva zemalja kandidata sa kriterijumima eu i promoviše baza podataka o evropskim zakonima.

Hırvatça

programom se nudi potpora u prilagodbi zakonodavstava zemalja kandidata kriterijima eu i promiče baza podataka o europskim zakonima.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

srpska vlada uputila je parlamentu na razmatranje novi zakon o zaštiti konkurencije čiji je cilj približavanje domaćeg zakonodavstva zakonima eu.

Hırvatça

vlada srbije uputila je parlamentu novi nacrt zakona o zaštiti konkurentnosti, čiji je cilj približavanje domaćeg zakonodavstva zakonima eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

u izveštaju se zemlji pripisuju zasluge za rad ostvaren na polju zakonodavstva, ekonomije i implementacije sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju.

Hırvatça

u izvješću se zemlji pripisuju zasluge za rad ostvaren na području zakonodavstva, gospodarstva i provedbe sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

analitičari kažu da državna zajednica i dve republike članice moraju da donesu gotovo 80 hiljada propisa da bi svoja zakonodavstva uskladili sa evropskim.

Hırvatça

analitičari navode kako dvije republike u ovom savezu moraju donijeti čak 80.000 propisa kako bi uskladile njihovu legislativu s pravilima eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

„oni su takođe proizvod popustljivog zakonodavstva i posledica korumpiranog sistema nacionalnog fudbala u kojem poslednjih 20 godina dominiraju nameštene igre.

Hırvatça

"oni su rezultat popustljivog zakonodavstva i posljedica korumpiranog sustava domaćeg nogometa u kojem posljednjih 20 godina dominiraju namještene utakmice.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

hrvatska vlada i svetska banka potpisali su sporazum o kreditu u iznosu 25,5 miliona evra namenjenih projektu usklađivanja poljoprivrednog zakonodavstva sa unutrašnjim pravom eu.

Hırvatça

hrvatska vlada i svjetska banka potpisali su sporazum o kreditu u iznosu 25,5 milijuna eura, namijenjenih projektu prilagodbe poljoprivrednog zakonodavstva s pravnom stečevinom eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slučaj visokog profila trgovine ljudima u seksualne svrhe izazvao je međunarodne kritike i podstakao usvajanje niza mera za dovođenje crnogorskog zakonodavstva na nivo međunarodnih standarda u pogledu borbe protiv trgovine ljudima.

Hırvatça

istaknuti slučaj trgovine ljudima u seksualne svrhe izazvao je međunarodne kritike i pomogao usvajanju niza mjera za dovođenje crnogorskog zakonodavstva na razinu međunarodnih standarda glede borbe protiv trgovine ljudima.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

obraćajući se ranije ove godine predstavnicima američke privredne komore u beogradu, koštunica je rekao da srbija brzo radi na reformi svog zakonodavstva kako bi se stranci osećali sigurnim u pogledu investiranja u republiku.

Hırvatça

Оbraćajući se ranije ove godine predstavnicima američke gospodarske komore u bеоgradu, koštunica je kazao kako srbija brzo radi na reformi svojeg zakonodavstva kako bi osigurala sigurnost stranaca glede ulaganja u republiku.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

borba protiv organizovanog kriminala je spora, a isto je sa nastojanjima za usklađivanje zakonodavstva sa standardima eu i sprovođenje ekonomskih i administrativnih reformi, kao i poboljšanjima na polju ljudskih prava, zaključila je ek.

Hırvatça

borba protiv organiziranog kriminala spora je, kao i koraci za usklađivanje zakonodavstva sa standardima eu i provedbu gospodarskih i upravnih reformi, te za poboljšanje zaštite ljudskih prava, zaključila je ek.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

makedonska vlada otvorila je kancelariju za tehničku pomoć u razmeni informacija (taiex), koja pruža podršku u prilagođavanju zakonodavstva zemalja kandidata za prijem u eu evropskim standardima.

Hırvatça

makedonska vlada otvorila je ured za tehničku pomoć u razmjeni informacija (taiex), koji nudi potporu u prilagodbi europskim standardima zakonodavstava zemalja kandidata za prijam u eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

evropska komisija (ek) odredila je rok za bugarsku, rumuniju i još šest zemalja eu do kraja aprila da uvrste obavezujuća pravila eu o tržištu struje i gasa u svoja nacionalna zakonodavstva.

Hırvatça

europska komisija (ek) odredila je bugarskoj, rumunjskoj i još šest zemalja članica eu rok da do konca travnja uvrste obvezujuća pravila eu o liberalizaciji tržišta struje i plina u svoja nacionalna zakonodavstva.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

hrvatska premijerka jadranka kosor dala je svojim kolegama cd-ove sa hrvatskim prevodom unutrašnjeg zakonodavstva -- niza zakona eu urađenih do sada -- da bi se olakšala integracija budućih kandidata za eu.

Hırvatça

hrvatska premijerka jadranka kosor dala je svojim kolegama cd-ove s hrvatskim prijevodom pravne stečevine – niza zakona eu sastavljenih do sada -- kako bi se olakšala integracija budućih kandidata za eu.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

"u proteklih 30 godina zakonodavstvo eu i nacionalna zakonodavstva značajno su unapredili kvalitet evropskih voda za kupanje, ali se naš posao tu ne završava", izjavio je komesar eu za ekologiju janez potočnik posle objavljivanja izveštaja.

Hırvatça

"u proteklih 30 godina, zakonodavstvo eu i nacionalna zakonodavstva znatno su poboljšali kvalitetu europskih voda za kupanje, ali se naš posao tu ne završava", izjavio je povjerenik eu za ekologiju janez potočnik nakon objavljivanja izvješća.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,671,114 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam