Şunu aradınız:: dopade (Sırpça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Latin

Bilgi

Serbian

dopade

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Latince

Bilgi

Sırpça

i dopade im u nasledstvo virsaveja i saveja i molada,

Latince

eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dopade sinovima aronovim od porodica katovih izmedju sinova levijevih, za koje pade prvi žreb,

Latince

filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dopade im grad za utoèište krvniku sihem s podgradjem u gori jefremovoj, i gezer s podgradjem,

Latince

de tribu ephraim urbs confugii sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gaze

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dopade manasiji deset delova, osim zemlje galadske i vasanske, koje su s one strane jordana.

Latince

et ceciderunt funiculi manasse decem absque terra galaad et basan trans iordane

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a od druge polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, koju uze mojsije od ljudi koji behu išli na vojsku,

Latince

ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ostalim sinovima katovim dopade žrebom deset gradova od porodica plemena jefremovog i od plemena danovog i od polovine plemena manasijinog.

Latince

et reliquis filiorum caath id est levitis qui superflui erant de tribubus ephraim et dan et dimidia tribu manasse civitates dece

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i kar koji dopade kæeri naroda mog veæi je od propasti koja dopade sodomu, koji se zatre u èasu i ruke se ne zabaviše oko njega.

Latince

vav et maior effecta est iniquitas filiae populi mei peccato sodomorum quae subversa est in momento et non ceperunt in ea manu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i živehu od evilata do sura prema misiru, kako se ide u asiriju; i dopade mu prema svoj braæi svojoj da živi.

Latince

habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

od dela sinova judinih dopade nasledstvo sinovima simeunovim, jer deo sinova judinih beše velik za njih, zato sinovi simeunovi dobiše nasledstvo na njihovom nasledstvu.

Latince

in funiculo et possessione filiorum iuda quia maior erat et idcirco possederunt filii symeon in medio hereditatis eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izadje žreb za porodice katove; i dopade sinovima arona sveštenika izmedju levita žrebom trinaest gradova od plemena judinog i od plemena simeunovog i od plemena venijaminovog.

Latince

egressaque est sors in familiam caath filiorum aaron sacerdotis de tribubus iuda et symeon et beniamin civitates tredeci

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i uze mojsije grudi, i obrnu ih tamo i amo za žrtvu obrtanu pred gospodom; i od ovna posvetnog dopade mojsiju deo, kao što beše zapovedio gospod mojsiju.

Latince

tulit et pectusculum elevans illud coram domino de ariete consecrationis in partem suam sicut praeceperat ei dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i od polovine koja dopade sinovima izrailjevim uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj levitima koji rade šta treba za šator gospodnji.

Latince

ex media quoque parte filiorum israhel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctarumque animantium et dabis ea levitis qui excubant in custodiis tabernaculi domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dopade deo plemenu manasijinom, a on beše prvenac josifov; mahiru prvencu manasijinom ocu galadovom, jer beše èovek junak, zato mu dopade galad i vasan;

Latince

cecidit autem sors tribui manasse ipse est enim primogenitus ioseph machir primogenito manasse patri galaad qui fuit vir pugnator habuitque possessionem galaad et basa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

od te polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, uze mojsije po jedno od pedeset, i od ljudi i od stoke, i dade levitima koji rade šta treba za šator gospodnji, kao što mu gospod zapovedi,

Latince

tulit moses quinquagesimum caput et dedit levitis qui excubant in tabernaculo domini sicut praeceperat dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,909,231 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam