Şunu aradınız:: gospodnjem (Sırpça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Latin

Bilgi

Serbian

gospodnjem

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Latince

Bilgi

Sırpça

Èetvrte godine meseca zifa bi postavljen temelj domu gospodnjem;

Latince

anno quarto fundata est domus domini in mense zi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

blago onima kojima je put èist, koji hode u zakonu gospodnjem.

Latince

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

srce tvoje neka ne zavidi grešnicima, nego budi u strahu gospodnjem uvek.

Latince

non aemuletur cor tuum peccatores sed in timore domini esto tota di

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ostala dela josijina i milostinje njegove, kako piše u zakonu gospodnjem,

Latince

reliqua autem sermonum iosiae et misericordiarum eius quae lege praecepta sunt domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sad blagosiljajte gospoda, sve sluge gospodnje, koje stojite u domu gospodnjem noæu.

Latince

alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,

Latince

dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ovo su koje postavi david da pevaju u domu gospodnjem, kad se namesti kovèeg,

Latince

isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dade car jezekija sve srebro što se nadje u domu gospodnjem i u riznicama carskog dvora.

Latince

deditque ezechias omne argentum quod reppertum fuerat in domo domini et in thesauris regi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali narod prinošaše žrtve na visinama; jer još ne beše sazidan dom imenu gospodnjem do tada.

Latince

et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini domini usque in die ill

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i da prinesu prilog, kao što je reèeno u zakonu gospodnjem, dve grlice, ili dva golubiæa.

Latince

et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

naèini oltare i u domu gospodnjem, za koji beše rekao gospod: u jerusalimu æe biti ime moje doveka.

Latince

aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izmedju njih beše dvadeset èetiri hiljade odredjenih na posao u domu gospodnjem, a šest hiljada upravitelja i sudija;

Latince

ex his electi sunt et distributi in ministerium domus domini viginti quattuor milia praepositorum autem et iudicum sex mili

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sveštenik neka pokropi krvlju po oltaru gospodnjem na vratima šatora od sastanka, i salo neka zapali na ugodni miris gospodu.

Latince

fundetque sacerdos sanguinem super altare domini ad ostium tabernaculi testimonii et adolebit adipem in odorem suavitatis domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i mirisanje æe mu biti u strahu gospodnjem, a neæe suditi po vidjenju svojih oèiju, niti æe po èuvenju svojih ušiju karati.

Latince

et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i braæe njihove, poglavara otaèkih domova svojih, hiljada i sedam stotina i šezdeset ljudi vrednijih na poslu u službi u domu gospodnjem.

Latince

fratres quoque eorum principes per familias suas mille septingenti sexaginta fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo de

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako li su proroci i ako je reè gospodnja u njih, neka mole gospoda nad vojskama da sudovi što su ostali u domu gospodnjem i u domu cara judinog i u jerusalimu ne otidu u vavilon.

Latince

et si prophetae sunt et est verbum domini in eis occurrant domino exercituum ut non veniant vasa quae derelicta fuerant in domum domini et in domum regis iuda et in hierusalem in babylone

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe svojim ljudima: ne dao bog da to uèinim gospodaru svom, pomazaniku gospodnjem, da podignem ruku svoju na nj. jer je pomazanik gospodnji.

Latince

dixitque ad viros suos propitius mihi sit dominus ne faciam hanc rem domino meo christo domini ut mittam manum meam in eum quoniam christus domini es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dovede sedam junica i sedam ovnova i sedam jaganjaca i sedam jaraca za greh, za carstvo i za svetinju i za judu; i reèe sinovima aronovim sveštenicima da prinesu na oltaru gospodnjem.

Latince

obtuleruntque simul tauros septem arietes septem agnos septem et hircos septem pro peccato pro regno pro sanctuario pro iuda dixit quoque sacerdotibus filiis aaron ut offerrent super altare domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako ovaj narod stane iæi u jerusalim da prinosi žrtve u domu gospodnjem, srce æe se narodu obratiti ka gospodaru njegovom rovoamu, caru judinom, te æe me ubiti, i povratiæe se k rovoamu caru judinom.

Latince

si ascenderit populus iste ut faciat sacrificia in domo domini in hierusalem et convertetur cor populi huius ad dominum suum roboam regem iuda interficientque me et revertentur ad eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sedme godine posla jodaj i dozva stotinike i vojvode i vojnike, i uvede ih k sebi u dom gospodnji, i uhvati veru s njima, i zakle ih u domu gospodnjem, i pokaza im sina carevog.

Latince

anno autem septimo misit ioiada et adsumens centuriones et milites introduxit ad se in templum domini pepigitque cum eis foedus et adiurans eos in domo domini ostendit eis filium regi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,550,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam