Şunu aradınız:: proroka (Sırpça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Latin

Bilgi

Serbian

proroka

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Latince

Bilgi

Sırpça

molitva proroka avakuma; za pevanje.

Latince

oratio abacuc prophetae pro ignorationibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kao što govori ustima svetih proroka svojih od veka

Latince

sicut locutus est per os sanctorum qui a saeculo sunt prophetarum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i s ovim se udaraju reèi proroka, kao što je napisano:

Latince

et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koje bog unapred obeæa preko proroka svojih u svetim pismima

Latince

quod ante promiserat per prophetas suos in scripturis sancti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

junaka i vojnika, sudiju i proroka i mudraca i starca,

Latince

fortem et virum bellatorem iudicem et prophetam et ariolum et sene

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i posla natana proroka, te mu nade ime jedidija, radi gospoda.

Latince

misitque in manu nathan prophetae et vocavit nomen eius amabilis domino eo quod diligeret eum dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pa se vraæaše, i sedeæi na kolima svojim èitaše proroka isaiju.

Latince

et revertebatur sedens super currum suum legensque prophetam esaia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i biæe da æe se svaka duša koja ne posluša tog proroka istrebiti iz naroda.

Latince

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne slah tih proroka, a oni trèaše; ne govorih im, a oni prorokovaše.

Latince

non mittebam prophetas et ipsi currebant non loquebar ad eos et ipsi prophetaban

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a jedni da se ilija pojavio, a jedni da je ustao koji od starih proroka.

Latince

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a on brže ubrisa pepeo s lica, i car izrailjev pozna ga da je jedan od proroka.

Latince

at ille statim abstersit pulverem de facie sua et cognovit eum rex israhel quod esset de propheti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u proroka samarijskih video sam bezumlje, prorokovahu valom, prelašæivahu narod moj izrailja;

Latince

et in prophetis samariae vidi fatuitatem prophetabant in baal et decipiebant populum meum israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i pogreboše ga i sav izrailj plaka za njim po reèi gospodnjoj, koju reèe preko sluge svog ahije proroka.

Latince

et sepelierunt eum et planxit illum omnis israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu servi sui ahiae propheta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako li kažemo: od ljudi, bojimo se naroda; jer svi jovana držahu za proroka.

Latince

si autem dixerimus ex hominibus timemus turbam omnes enim habent iohannem sicut propheta

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i govorite: da smo mi bili u vreme svojih otaca, ne bismo s njima pristali u krv proroka.

Latince

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i pobij dom ahava gospodara svog, jer hoæu da pokajem krv sluga svojih proroka, i krv svih sluga gospodnjih od ruke jezaveljine.

Latince

et percuties domum ahab domini tui ut ulciscar sanguinem servorum meorum prophetarum et sanguinem omnium servorum domini de manu hiezabe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i kad dodjoše na hum, gle, srete ga gomila proroka, i dodje na nj duh božji, i prorokova medju njima.

Latince

veneruntque ad praedictum collem et ecce cuneus prophetarum obvius ei et insilivit super eum spiritus dei et prophetavit in medio eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe mi: ovo su reèi verne i istinite, i gospod bog svetih proroka posla andjela svog da pokaže slugama svojim šta æe biti skoro.

Latince

et dixit mihi haec verba fidelissima et vera sunt et dominus deus spirituum prophetarum misit angelum suum ostendere servis suis quae oportet fieri cit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a juja, sina nimsijinog, pomaži za cara nad izrailjem, a jelisija, sina safatovog iz avel-meole pomaži za proroka mesto sebe.

Latince

et hieu filium namsi ungues regem super israhel heliseum autem filium saphat qui est de abelmaula ungues prophetam pro t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da se zbude reè isaije proroka koji reèe: gospode! ko verova govorenju našem? i ruka gospodnja kome se otkri?

Latince

ut sermo esaiae prophetae impleretur quem dixit domine quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,987,422 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam