İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
menjahu slavu svoju na priliku vola, koji jede travu.
koia i whitia ai e ratou to ratou kororia mo te mea i rite ki te puru kai tarutaru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s kim æete dakle izjednaèiti boga? i kakvu æete mu priliku naæi?
na ka whakaritea e koutou te atua ki a wai? he aha hoki te ahua e whakaahuatia ai ia e koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pomislivi da je bog kadar i iz mrtvih vaskrsnuti; zato ga i uze za priliku.
i whakaaro hoki ia, ahakoa i roto nei ano i te hunga mate, e taea ia e te atua te whakaara ake; a riro mai ana ia i reira, he mea whakaahua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s kim æete me izjednaèiti i uporediti? koga æete mi uzeti za priliku da bi bio kao ja?
ki ta koutou kei to wai he ahua moku? ko wai e rite ana ki ahau? me whakarite ahau ki a wai, e kotahi ai to maua ahua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali to si tim delom dao priliku neprijateljima gospodnjim da hule, zato æe ti umreti sin koji ti se rodio.
otira, i te mea na tenei mahi au i whai take nui ai nga hoariri o ihowa ki te kohukohu, he pono ka mate te tamaiti ka whanau nei ki a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pa da priliku da se govori o njoj i prospe rdjav glas o njoj govoreæi: oenih se ovom, ali legavi s njom ne nadjoh u nje devojatva;
a ka hahani ki a ia, ka whakakinokino i tona ingoa, a ka mea, i tango ahau i tenei wahine, a, i toku whakatatanga ki a ia, ka kite ahau ehara ia i te wahine
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i dade priliku da se govori o njoj rekavi: ne nadjoh u tvoje kæeri devojatva; a evo znaka devojatva kæeri moje. i neka razastru haljinu pred stareinama gradskim.
na, tenei ia te mea nei kia korerotia kinotia ia, e mea ana, kihai ahau i kite tohu he wahine tau tamahine; na ko nga tohu enei o te wahinetanga o taku kotiro. na me hora e raua te kakahu ki te aroaro o nga kaumatua o te pa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koga æu ti uzeti za svedoka? s èim æu te izjednaèiti, kæeri jerusalimska? kakvu æu ti priliku naæi, da te uteim, devojko, kæeri sionska? jer je nesreæa tvoja velika kao more, ko æe te isceliti?
ko te aha taku hei whakaatu ki a koe? ko te aha e waiho e ahau hei ahua mou, e te tamahine a hiruharama? ko wai e waiho e ahau hei rite ki a koe, e whakamarie ai ahau i a koe, e te tamahine wahine a hiona? he nui hoki tou pakaru, koia ano kei te moana; ko wai hei rongoa i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: