İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i kad bi uveèe izadje napolje iz grada.
og når det blev aften, gikk han ut av byen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i straa filistejska izadje u klanac kod mihmasa.
filistrenes forpost rykket frem til mikmas-skaret.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posle umiv se izadje, i usteuæi se reèe: dajte jelo.
og de satte frem for ham særskilt og for dem særskilt, og for egypterne som åt hos ham, særskilt; for egypterne kan ikke ete sammen med hebreerne, det er en vederstyggelighet for egypterne.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad izadje izrailj iz misira, dom jakovljev iz naroda tudjeg,
da israel drog ut av egypten, jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od lica tvog neka izadje sud moj, oèi tvoje neka pogledaju na pravicu.
la min rett gå ut fra ditt åsyn, dine øine skue hvad rett er!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ostavivi ih izadje napolje iz grada u vitaniju, i zanoæi onde.
og han forlot dem og gikk utenfor byen til betania, og var der natten over.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i reèe joj: za tu reè idi; izadje djavo iz kæeri tvoje.
og han sa til henne: for dette ords skyld sier jeg dig: gå bort! den onde ånd er faret ut av din datter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka izadje tunjava moja preda te, gospode! po reèi svojoj urazumi me.
la mitt klagerop komme nær for ditt åsyn, herre! lær mig efter ditt ord!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad marta dakle èu da isus ide, izadje preda nj, a marija sedjae doma.
da nu marta fikk høre at jesus kom, gikk hun ham i møte; men maria satt hjemme i huset.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tada otide ona gore, i namesti ga u postelju èoveka bojeg, i zatvorivi ga izadje.
hun gikk op og la ham på den guds manns seng og lukket efter ham og gikk ut.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a iz sirije izadje èeta i zarobi u zemlji izrailjskoj malu devojku, te ona sluae enu nemanovu.
syrerne hadde engang gjort et herjetog og bortført en liten pike som fange fra israels land; og hun tjente nu hos na'amans hustru.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a posle na mestu gde je bio èir izadje otok beo ili bubuljica bela i crvenkasta, neka se pokae sveteniku.
og det på det sted hvor bylden var, blir en hvit knute eller en lyserød flekk, da skal han vise sig frem for presten.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i govoreæi: izadje vreme i priblii se carstvo boje; pokajte se i verujte jevandjelje.
og sa: tiden er fullkommet, og guds rike er kommet nær; omvend eder, og tro på evangeliet!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i david dodje k saulu i izadje preda nj, i omile saulu veoma, te ga postavi da mu nosi oruje.
således kom david til saul, og han blev i hans tjeneste; og saul fikk ham meget kjær, og han blev hans våbensvenn.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i neka se spusti ta medja ka jordanu, i neka izadje na slano more. ta æe zemlja biti vaa s medjama svojim unaokolo.
så skal grensen gå videre ned til jordan og ende ved salthavet. dette skal være eders land efter dets grenser rundt omkring.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tada izadje azailo, car sirski, i udari na gat i uze ga; potom se okrete azailo da ide na jerusalim.
på den tid drog syrias konge hasael op og stred mot gat og inntok det; derefter satte han sig fore å dra op mot jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i odmah isus oseti u sebi silu to izadje iz njega, i obazrevi se na narod reèe: ko se to dotaèe mojih haljina?
og jesus kjente straks hos sig selv den kraft som gikk ut fra ham, og han vendte sig om i hopen og sa: hvem var det som rørte ved mine klær?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a isak reèe sinu svom: kad bre nadje, sine? a on reèe: gospod bog tvoj dade, te izadje preda me.
men isak sa til sin sønn: hvorledes har du da så snart kunnet finne noget, min sønn? han, svarte: herren din gud sendte mig det i møte.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a neka izadje k oltaru koji je pred gospodom, i oèisti ga; i uzevi krvi od junca i krvi od jarca neka pomae rogove oltaru unaokolo;
så skal han gå ut til alteret som er reist for herrens åsyn, og gjøre soning for det; han skal ta av oksens blod og av bukkens blod og stryke rundt om på alterets horn
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i gle, ena hananejka izadje iz onih krajeva, i povika k njemu govoreæi: pomiluj me gospode sine davidov! moju kæer vrlo muèi djavo.
og se, en kananeisk kvinne kom fra de landemerker og ropte: herre, du davids sønn! miskunn dig over mig! min datter plages ille av en ond ånd.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: