İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tada solomun izbroja sve inostrance koji behu u zemlji izrailjevoj posle brojanja kad ih izbroja david otac njegov, i nadje ih se sto i pedeset i tri hiljade i est stotina;
И исчислил Соломон всех пришельцев, бывших тогда в земле Израилевой, после исчисления их, сделанного Давидом, отцом его, – и нашлось их сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zato, evo, ja æu dovesti na tebe inostrance najljuæe izmedju naroda, i oni æe istrgnuti maèeve svoje na lepotu mudrosti tvoje, i ubiæe svetlost tvoju.
вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудрости и помрачат блеск твой;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a razdelite je u nasledstvo medju se i medju inostrance koji se bave medju vama, koji bi izrodili sinove medju vama, i oni neka su vam kao domorodac medju sinovima izrailjevim, s vama neka dobiju nasledstvo medju plemenima izrailjevim.
И разделите ее по жребию в наследие себе и иноземцам, живущим у вас, которые родили у вас детей; и они среди сынов Израилевых должны считаться наравне с природными жителями,и они с вами войдут в долю среди колен Израилевых.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: