Şunu aradınız:: tama ka (Sırpça - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Tagalog

Bilgi

Serbian

tama ka

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Tagalogca

Bilgi

Sırpça

yawa ka

Tagalogca

yawa ka

Son Güncelleme: 2024-06-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

wa paman ko ka tilaw ana🤔

Tagalogca

wa paman ko ka tilaw ana🤠”

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a kad povikaše sinovi izrailjevi ka gospodu od madijana,

Tagalogca

at nangyari, nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel, dahil sa madian.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a kad se obrate ka gospodu, uzeæe se pokrivalo.

Tagalogca

nguni't kailan ma't magbalik sa panginoon, ay maaalis ang talukbong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ali judu razbi izrailj, te pobegoše svaki ka svom šatoru.

Tagalogca

at ang juda ay nalagay sa kasamasamaan sa harap ng israel; at sila'y nagsitakas bawa't isa sa kanikaniyang tolda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a petar izidje i drugi uèenik, i podjoše ka grobu.

Tagalogca

umalis nga si pedro, at ang isang alagad, at nagsitungo sa libingan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a beše oko šestog sahata, i tama bi po svoj zemlji do sahata devetog.

Tagalogca

at nang may oras na ikaanim na, ay nagdilim sa ibabaw ng buong lupa, hanggang sa oras na ikasiyam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ali se ne bojimo, i mnogo volimo otiæi od tela, i iæi ka gospodu.

Tagalogca

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ali æe silnom poplavom uèiniti kraj mestu njenom, i tama æe goniti neprijatelje njegove.

Tagalogca

nguni't sa pamamagitan ng manggugunaw na baha ay kaniyang lubos na wawakasan ang kaniyang dako, at hahabulin ang kaniyang mga kaaway sa kadiliman.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i mojsije pruži ruku svoju k nebu, i posta gusta tama po svoj zemlji misirskoj za tri dana.

Tagalogca

at iniunat ni moises ang kaniyang kamay sa dakong langit; at nagsalimuutan ang dilim sa buong lupain ng egipto, na tatlong araw;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

jer bejaste nekada tama, a sad ste videlo u gospodu: kao deca videla živite;

Tagalogca

sapagka't noong panahon kayo'y kadiliman, datapuwa't ngayon kayo'y kaliwanagan sa panginoon: magsilakad kayong gaya ng mga anak ng kaliwanagan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a zemlja beše bez oblièja i pusta, i beše tama nad bezdanom; i duh božji dizaše se nad vodom.

Tagalogca

at ang lupa ay walang anyo at walang laman; at ang kadiliman ay sumasa ibabaw ng kalaliman; at ang espiritu ng dios ay sumasa ibabaw ng tubig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a koji mrzi na svog brata, u tami je, i u tami hodi, i ne zna kud ide, jer mu tama zaslepi oèi.

Tagalogca

nguni't ang napopoot sa kaniyang kapatid ay nasa kadiliman, at lumalakad sa kadiliman, at hindi niya nalalaman kung saan siya naparoroon, sapagka't ang kaniyang mga mata ay binulag ng kadiliman.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

ako li oko tvoje kvarno bude, sve æe telo tvoje tamno biti. ako je dakle videlo što je u tebi tama, a kamoli tama?

Tagalogca

datapuwa't kung masama ang iyong mata, ang buong katawan mo'y mapupuspos ng kadiliman. kaya't kung ang ilaw na sumasa iyo ay kadiliman, gaano kaya kalaki ang kadiliman!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

a isus im reèe: još je malo vremena videlo s vama; hodite dok videlo imate da vas tama ne obuzme; jer ko hodi po tami ne zna kuda ide.

Tagalogca

sinabi nga sa kanila ni jesus, kaunting panahon na lamang sasagitna ninyo ang ilaw. kayo'y magsilakad samantalang nasa inyo ang ilaw, upang huwag kayong abutin ng kadiliman: at ang lumalakad sa kadiliman ay hindi nalalaman kung saan siya tutungo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,232,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam