Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a kad èue da im jevrejskim jezikom progovori, jo veæa tiina posta. i reèe:
bi ñu déggee, mu di leen wax ci làkku yawut, ñu gën ne xeram. noonu pool ne leen:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i jednom izgna djavola koji bee nem; kad djavo izidje progovori nemi; i divie se ljudi.
am bés yeesu dàq rab wu luu. naka la rab wa génn, luu ba daldi wax, ba mbooloo may yéemu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i bi joj dano da dade duh ikoni zverinoj, da progovori ikona zverina, i da uèini da se pobiju koji se god ne poklone ikoni zverinoj.
mayees ko it, mu dundloo nataalu rab wa, waxloo ko, ba képp ku jaamuwul nataalu rab wa rekk ñu rey la.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i glas koji èuh s neba, opet progovori sa mnom i reèe: idi i uzmi knjiicu otvorenu iz ruke onog andjela to stoji na moru i na zemlji.
ci kaw loolu baat, ba ma déggoon ca asamaan waxaat ak man, ne ma: «demal jël téere bi ñu ubbi ci loxob malaaka, mi taxaw ci géej gi ak suuf si.»
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kad mu dopusti, stade pavle na basamacima i mahnu rukom na narod; i kad posta velika tiina progovori jevrejskim jezikom govoreæi:
te kilifa ga may ko ko. noonu pool taxaw ca yéegukaay ba, tàllal loxoom mbooloo ma, ñu daldi ne tekk. mu wax ak ñoom ci làkku yawut ne:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: