Şunu aradınız:: pozivajući (Sırpça - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Greek

Bilgi

Serbian

pozivajući

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Yunanca

Bilgi

Sırpça

pozivajući na rešavanje problema, oebs je preporučio opsežne konsultacije.

Yunanca

Απευθύνοντας έκκληση για μια λύση στο πρόβλημα, ο ΟΑΣΕ συνέστησε ευρείες διαβουλεύσεις.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

de hop shefer pohvalio napredak reformi u albaniji, pozivajući na nastavak napora

Yunanca

Ο Ντε Χούπ Σέφερ Επαινεί την Πρόοδο στις Μεταρρυθμίσεις της Αλβανίας και Καλεί για Συνέχιση των Προσπαθειών

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

demonstranti kampuju na trgu sintagma pozivajući vladu na odgovornost. [rojters]

Yunanca

Διαδηλωτές έχουν κατασκηνώσει στο Σύνταγμα και καλούν την κυβέρνηση να δώσει εξηγήσεις.[reuters]

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gruevski je dodao da nije vreme za euforiju, pozivajući makedonce da poštuju tu poziciju.

Yunanca

Ο Γκρουέφσκι πρόσθεσε πως δεν είναι εποχή για ευφορία, καλώντας τους πολίτες της πΓΔΜ να σεβαστούν τη θέση αυτή.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

klečakovo pritvaranje ugrožava slobodu izražavanja, ukazao je on, pozivajući sanadera da to osudi.

Yunanca

Η κράτηση του Κλέτσακ θέτει σε κίνδυνο την ελευθερία της έκφρασης, τόνισε, καλώντας τον Σανάντερ να την αποδοκιμάσει.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

crnogorski premijer milo Đukanović izrazio je saglasnost, pozivajući beograd da postupa u skladu sa tim.

Yunanca

Ο Πρωθυπουργός του Μαυροβουνίου Μίλο Ντζουκάνοβιτς συμφώνησε, προτρέποντας το Βελιγράδι να ενεργήσει ανάλογα.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

na kraju sastanka, zvaničnici jie usvojili su deklaraciju o kosovu pozivajući na miroljubivo rešenje statusa pokrajine.

Yunanca

Στο τέλος της συνεδρίασης, οι αξιωματούχοι της ΝΑΕ υιοθέτησαν διακήρυξη για το Κοσσυφοπέδιο, καλώντας για ειρηνική λύση στο καθεστώς της επαρχίας.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

benedikt je kasnije imao svoj prvi javni govor u ankari, pozivajući na dijalog i bratstvo između hrišćanstva i islama.

Yunanca

Αργότερα, ο Βενέδικτος πραγματοποίησε την πρώτη του δημόσια ομιλία στην Άγκυρα, προτρέποντας για διάλογο και αδελφικότητα μεταξύ Χριστιανισμού και Ισλάμ.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gul je održao odvojene sastanke sa opozicionim liderima posle smrtonosnih napada, pozivajući ih da pomognu u pronalaženju zajedničkog jezika.

Yunanca

Ο Γκιούλ διενήργησε ξεχωριστές συναντήσεις με αντιπολιτευόμενους ηγέτες έπειτα από τις θανατηφόρες επιθέσεις, προτρέποντάς τους να βοηθήσουν στην εξεύρεση κοινού εδάφους.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

erdogan je u obraćanju njima izrazio zabrinutost oko sve većeg rasizma u nemačkoj, pozivajući i nemce i turke da poštuju jedni druge.

Yunanca

Σε ομιλία του, ο Ερντογάν εξέφρασε ανησυχία για τον αυξανόμενο ρατσισμό στη Γερμανία, προτρέποντας Γερμανούς και Τούρκους να σεβαστούν ο ένας τον άλλο.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

"sudske procedure i dalje su spore i netransparentne", ističe ek, pozivajući na veću provosudnu odgovornost.

Yunanca

"Οι διαδικασίες του δικαστικού σώματος παραμένουν αργές και στερούνται διαφάνειας", ανέφερε η ec, προτρέποντας για μεγαλύτερη υπευθυνότητα από μέρους δικαστικού σώματος.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

"ko profitira od toga", zapitao se američki diplomata pozivajući političke stranke da prekinu odnose sa sivom ekonomijom.

Yunanca

"Ποιοι έχουν κέρδος απ' αυτό;" αναρωτήθηκε ο Αμερικανός διπλωμάτης, παροτρύνοντας τα πολιτικά κόμματα να πατάξουν τις διασυνδέσεις με τη γκρίζα οικονομία.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

"odbacujemo ideju da iran može da poseduje nuklearno oružje", rekao je bašesku, pozivajući na diplomatsko rešenje tog pitanja.

Yunanca

"Απορρίπτουμε την ιδέα ότι το Ιράν θα μπορούσε να έχει στην κατοχή του πυρηνικά όπλα" είπε ο Μπασέσκου, καλώντας για διπλωματική λύση του ζητήματος.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

demonstranti protestuju u londonu protiv kurdistanske radničke partije, pozivajući evropske vlade da blokiraju podršku toj terorističkoj organizaciji. [ahmet gormez]

Yunanca

Διαδήλωση στο Λονδίνο εναντίον του Κουρδικού Εργατικού Κόμματος, καλεί τις Ευρωπαϊκές κυβερνήσεις να εμποδίσουν τη στήριξη προς την τρομοκρατική οργάνωση. [Αχμέτ Γκορμέζ]

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

"nezavisnost kosova je realnost", rekao je nemački ministar inostranih poslova gvido vestervele u četvrtak, pozivajući beograd da prihvati tu činjenicu.

Yunanca

"Η ανεξαρτησία του Κοσσυφοπεδίου αποτελεί πραγματικότητα", δήλωσε την Πέμπτη ο υπουργός Εξωτερικών της Γερμανίας Γκίντο Βεστερβέλε, προτρέποντας το Βελιγράδι να αποδεχθεί το γεγονός.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

«srpske vlasti moraju podstaći ovaj proces», rekao je anan pozivajući beograd da se «angažuje na konstruktivan način».

Yunanca

"Οι Σερβικές αρχές πρέπει να ενθαρρύνουν αυτή τη διαδικασία", ανέφερε ο Ανάν, παροτρύνοντας το Βελιγράδι να "συμμετέχει εποικοδομητικά".

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

integracija jeste», rekao je šef unmik-a joakim riker u obraćanju savetu bezbednosti un-a, pozivajući kosovske srbe da okončaju bojkot pokrajinskih institucija.

Yunanca

Η ενσωμάτωση όμως είναι", δήλωσε ο επικεφαλής της unmik Γιόακιμ Ρούκερ σε ομιλία του στο Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ, προτρέποντας τους Σέρβους του Κοσσυφοπεδίου να τερματίσουν το μποϊκοτάζ στα ιδρύματα της επαρχίας.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

«ispunićemo svoje obaveze», rekao je bašesku, pozivajući skeptike da dođu u rumuniju i «sopstvenim očima se uvere da nisu u pravu».

Yunanca

"Θα εκπληρώσουμε τις δεσμεύσεις μας", δήλωσε ο Μπασέσκου, προσκαλώντας τους σκεπτικιστές να έλθουν στη Ρουμανία και "να δουν με τα μάτια τους ότι κάνουν λάθος".

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,358,752 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam