İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ko opravda krivoga i ko osudi pravoga, obojica su gad gospodu.
kdož ospravedlňuje nepravého, i kdož odsuzuje spravedlivého, ohavností jsou hospodinu oba jednostejně.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za to mi reèe gospod: odmetnica izrailj opravda se vie nego nevernica juda.
protož řekl hospodin ke mně: ospravedlnila duši svou zpurná dcera izraelská, více nežli zpronevěřilá judská.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a on htede da se opravda, pa reèe isusu: a ko je blinji moj?
on pak chtěje se sám ospravedlniti, dí ježíšovi: a kdo jest můj bližní?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avraam otac na ne opravda li se delima kad prinese isaka, sina svog, na oltar?
abraham otec náš zdali ne z skutků ospravedlněn jest, obětovav syna svého izáka na oltář?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tako i raav kurva ne opravda li se delima kad primi uhode, i izvede ih drugim putem?
též podobně i raab nevěstka zdali ne z skutků ospravedlněna jest, přijavši posly a jinou cestou pryč je vypustivši?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a koje odredi one i dozva; a koje dozva one i opravda; a koje opravda one i proslavi.
kteréž pak předzřídil, těch i povolal, a kterýchž povolal, ty i ospravedlnil, a kteréž ospravedlnil, ty i oslavil.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodje sin èoveèiji, koji i jede i pije, a oni kau: gle èoveka izjelice i pijanice, druga carinicima i grenicima. i opravdae premudrost deca njena.
přišel syn člověka, jeda a pije, a oni řkou: aj, člověk žráč a pijan vína, přítel publikánů a hříšníků. ale ospravedlněna jest moudrost od synů svých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: