İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Излаз може бити заустављен притиском ctrl+s
允许通过按下 ctrl+s 挂起输出
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Извези Притиском овог дугмета наведени кључ биће извезен на наведени сервер.
导出 : 将选中的密钥导出到指定的服务器 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Излаз је заустављен притиском ctrl+s. Притисните ctrl+q да продужи.
已经按下 ctrl+s, 输出正被 挂起 。 可以按下 ctrl+q 继续 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Назначите радње чишћења које желите да извршите. Притиском на доње дугме започињете чишћење.
选中所有您要进行的清理动作。 点击下面的按钮即可执行 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
До подразум› ијеваног кључа можете доћи притиском ctrl+home у менаџеру кључева.
按住“ ctrl+home” 即可跳到您在密钥管理器中的默认密钥 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Последње тражење можете поновити притиском на f3, или на shift+f3 за тражење уназад.
您只需按 f3 来重复刚才的搜索, 或者按 shift+f3 来反向搜索 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Можете зам› ијенити м› јеста знаковима око курсора притиском комбинације ctrl+Т.
您可以交换光标两侧的字符, 方法是按 ctrl+t
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на ово дугме стварате нови маркер на текућем положају курсора. go to@ info: tooltip
如果您按下此按钮, 程序将在光标当前所在位置处新建一个书签。 go to@ info: tooltip
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на дугме Нађи почиње тражење бајтова које сте ун› ијели изнад кроз низ бајтова. @ title
如果您按下 查找 按钮, 程序将在此字节数组中搜索您输入的字节 。 @ title
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Када је укључено, притиском на тастер home курсор ће прескочити празнине и отићи на почетак реда. Исто важи и за тастер end.
当选中时, 按下 home 键将会导致光标忽略白空格并且转向到一行文本的开始处。 同样也适用于 end 键 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на ово дугме премештате курсор на положај пос‹ љедњег изабраног маркера. go to@ info: tooltip
如果您按下此按钮, 光标将被移至您最后选中的书签处。 go to@ info: tooltip
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дејство средњег клика може да се подеси притиском на Шифт+Средњи клик.\n\nЖелите ли да сад подесите дејство?
中键单击操作可按住 shift+中键单击进行配置。\n\n您想要现在配置操作吗?
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на дугме Копирај у клипборд, изабрани подаци биће копирани у клипборд с поставкама које сте ун› ијели изнад. @ title: group
如果您按下 复制到剪贴板 按钮, 所选数据将依照您在上面输入的设置被复制到剪贴板 。 @ title: group
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на дугме Извуци започињете тражење свих ниски задате најмање дужине у изабраном опсегу. Нађене ниске биће набројане у доњем приказу. @ label: lineedit filter term for displayed strings
如果您按下 展开 按钮, 将在所选范围内搜索所有超过最小长度设定的字符串, 并列在下面的视图中 。 @ label: lineedit filter term for displayed strings
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на дугме Израчунај, списак ће бити ажуриран како би представио све ниске садржане у изабраном опсегу, а које имају задату најмању дужину. @ title: window of the tool to select a range
如果您按下 计算 按钮, 列表将更新为在选中范围内, 符合设定的最小长度的所有字符串 。 @ title: window of the tool to select a range
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Притиском на дугме које додајете, покреће се програм. Овај програм није под контролом opera и може да буде опасан.\n\n%s\n\nЖелите ли да наставите?
您正在添加的按钮会启动其他可执行程序。此程序不在 opera 控制范围之内并且可能会有危险。\n\n%s\n\n您是否希望继续?
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: