İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nema savjeta, obveznica, ni kratkoročnih fondova.
no tips, no i-bonds, no short-term funds.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
država je nastavila kampanju protiv inflacije, dizanjem kratkoročnih...
the fed continuing its campaign against inflation by raising short-term interest rates for the 10th time yesterday.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šesnaest dugoročnih posmatrača i 100 kratkoročnih biće raspoređeno širom zemlje.
sixteen long-term observers and 100 short-term ones will be deployed across the country.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imamo nekoliko kratkoročnih problema, džudi, koje pokušavam da rešim.
we have a number of short-term problems, judy, that i'm trying to address.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da li smo na kraju prokockali svoju budućnost zarad kratkoročnih dobiti?
but in the end, had we gambled away our future for the sake of short-term profits?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pored toga, državne članice oebs- a uputiće oko 250 kratkoročnih posmatrača.
in addition, some 250 short-term observers are to be deployed by osce member states.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
crnogorska banka će ove godine deliti sredstva u vidu kratkoročnih i srednjoročnih kredita.
the montenegrin bank will extend the funds through short and medium-term loans this year.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usvojeno je samo sedam zakona od preko 125 kratkoročnih nacrta predviđenih u 2008. godini.
only seven laws out of the more than 125 short-term bills envisioned in 2008 have passed.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
taj nivo bi bio zabrinjavajući jer bi predviđao finansiranje iz kratkoročnih zajmova i upliv spekulativnog kapitala.
such a level would be worrisome to the extent to which it would involve funding from short term loans and inflows of speculative capital.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on je pozvao albanske lidere da gledaju dalje od kratkoročnih političkih interesa i da brzo pronađu rešenje.
he urged albanian leaders to look beyond short-term political interests and find a solution quickly.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- u stvari, gospodine henli, bilo je 650 miliona dolara, u više kratkoročnih kredita.
actually, mr henley, it was $650 million. in very short-term loans.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to je to kliforde, nađi priliku, oslabi rivale, napravi krizu umesto kratkoročnih beneficija spasi ih sve!
that's the way, clifford. when your rival is powerful, find an opportunity. create a crisis for him.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misiji koja se trenutno nalazi u albaniji pridružiće se 400 kratkoročnih posmatrača. oebs je od zemalja članica zatražila da te posmatrače upute neposredno pred izbore.
the mission currently in albania will be joined by 400 short-term observers that the osce has asked member states to provide shortly before election day.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
premijer bih adnan terzić rekao je da program sadrži listu kratkoročnih i srednjoročnih prioriteta vezanih za evropsku integraciju, uz jasno navođenje relevantnih institucija i rokova.
bih prime minister adnan terzic said the programme contains a list of short and mid-term priorities related to european integration, with relevant institutions and deadlines clearly indicated.
Son Güncelleme: 2012-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
albanski tim radi na nizu kratkoročnih operacija oporavka i prevencije kako bi se uklonile sve veće opasnosti koje prete onima koji su preživeli cunami. [mjaft!]
team albania is working to provide a series of short-term recovery and prevention operations to ward off the mounting threats to the tsunami survivors. [mjaft!]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
makedonska vlada procenjuje da će kamatna stopa iznositi 10 odsto na godišnjoj osnovi -- što je niže od kamatne stope koja se zemlji zaračunava na domaćem tržištu kroz izdavanje kratkoročnih obveznica državne blagajne.
the macedonian government estimates that the rate will be 10 per cent on an annual basis -- lower than the rate the country is charged in the domestic market through the release of treasury bills.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tim za pomoć žrtvama cunamija koji je formirala albanska fondacija mjaft pomaže u organizovanju kratkoročnih operacija oporavka, kao i preventivnih operacija, kako bi se otklonile sve veće opasnosti koje prete stanovnicima južne azije koji su preživeli katastrofu izazvanu cunamijem.
a tsunami assistance team organised by albania's mjaft foundation is helping provide short-term recovery operations, as well as prevention operations to ward off mounting threats to survivors of the south asia disaster, including the risk of cholera, typhoid and other epidemics.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"u trenutku zabrinutosti za izglede globalne ekonomije, kreatori politike ne smeju da izgube iz vida dugoročne osnove konkurentnosti u trenutku kratkoročnih izazova", rekao je on.
"amid concerns about the outlook for the global economy, policy-makers must not lose sight of long-term competitiveness fundamentals amid short-term challenges," he said.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ec je pozdravila "snažnu rešenost vlade" da sprovede sporazum o stabilizaciji i asocijaciji, ali je naglasila da nije učinjeno dovoljno na prevazilaženju nekih kratkoročnih prioriteta, na koje je ukazano u prošlogodišnjem izveštaju.
it welcomed the government's "strong commitment" to implementing its stabilisation and association agreement, but said that not enough had been done to overcome certain short-term priorities identified in last year's report.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ek je takođe pozvala zemlju da unapredi reformu sistema potrošnje, poboljša poresko usaglašavanje, likvidira preduzeća koja posluju sa gubitkom, reši stalno gomilanje zaostalih dugova u budžetu i energetskom sektoru, i odredi cene prirodnog gasa koje predstavljaju pravi odraz kratkoročnih i dugoročnih troškova.
it also urged the country to advance its expenditure reform, improve tax compliance, liquidate loss-making enterprises, address the continued accumulation of arrears in the budget and energy sector, and establish natural gas prices that accurately reflect short and long-term costs.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: