İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
naèinih sebi jezera vodena da zalivam iz njih umu gde rastu drveta;
i made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naèinih sebi vrtove i voænjake, i nasadih u njima svakojakih drveta rodnih;
i made me gardens and orchards, and i planted trees in them of all kind of fruits:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sve, koji se zovu mojim imenom i koje stvorih na slavu sebi, sazdah i naèinih.
even every one that is called by my name: for i have created him for my glory, i have formed him; yea, i have made him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i vrativi se sidjoh s gore, i metnuh ploèe u kovèeg koji naèinih, i ostae onde, kao to mi zapovedi gospod.
and i turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which i had made; and there they be, as the lord commanded me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne po zavetu koji naèinih s oèevima njihovim u onaj dan kad ih uzeh za ruku da ih izvedem iz zemlje misirske; jer oni ne ostae u zavetu mom, i ja ne marih za njih, govori gospod.
not according to the covenant that i made with their fathers in the day when i took them by the hand to lead them out of the land of egypt; because they continued not in my covenant, and i regarded them not, saith the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovako govori gospod, izbavitelj tvoj, koji te je sazdao od utrobe materine: ja gospod naèinih sve: razapeh nebo sam, rasprostreh zemlju sam sobom;
thus saith the lord, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, i am the lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeste li dakle gotovi, kad èujete rog, svirale, kitare, gusle, psaltire i pevanje i svakojake svirke, da padnete i poklonite se liku koji naèinih? ako li se ne poklonite, onaj èas biæete baèeni u peæ ognjenu uarenu; a koji je bog to æe vas izbaviti iz mojih ruku?
now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which i have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: