Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
siromahu!
poor person!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
udelite siromahu.
alms for the poor.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jao, vama siromahu.
alas, poor soul.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovom siromahu je umro juče otac.
this poor guy's father died yesterday.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pomozite siromahu sa njegovim prstom.
help the poor man with his finger.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kao što je svakom siromahu potreban signal.
like every beggar needs a signal
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
znači kapiraš šta ti pričam o siromahu?
so you see what i'm saying about the poor man? yes. you have made your point.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne, poslednju kintu sam dala siromahu ispred zgrade.
no, i gave my last money to this poor guy in front of the building.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no ako pomognem siromahu, tko kaže da će me slušati?
but if i just help out some poor joker, why does it follow that she'll listen to me?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako možeš da uzmeš siromahu poslednju paru iz džepa?
how can you take the last penny out of a poor man's pocket?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.
he that hath pity upon the poor lendeth unto the lord; and that which he hath given will he pay him again.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne otimaj siromahu zato to je siromah, i ne zatiri nevoljnoga na vratima.
rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali za veterana... to je komad metala koji je nekom siromahu naneo puno bola.
and to a combat vet, it's a hunk ofmetal... that caused some poor bastard a world ofpain.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"otvaraj usta svoja, sudi pravedno i pribavi pravicu bedniku i siromahu!"
"open your mouths, judge righteously... - defend the rights of the poor and needy"- - 9.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ko èini krivo siromahu da umnoi svoje, i ko daje bogatome, zacelo æe osiromaiti.
he that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegovog; a potuje ga ko je milostiv siromahu.
he that oppresseth the poor reproacheth his maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko daje siromahu, neæe mu nedostajati; a ko odvraæa oèi svoje, biæe mu mnogo kletava.
he that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
postoji divan stari italijanski vic o siromahu koji je svaki dan išao u crkvu i molio se pred kipom velikog sveca.
there is a wonderful old italian joke about a poor man who goes to church every day and prays before the statue of a great saint, begging:
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ne èinite krivo udovici ni siroti, inostrancu ni siromahu, i ne mislite zlo jedan drugom u srcu svom.
and oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
davae pravicu siromahu i ubogome, i bee mu dobro; nije li to poznavati me? govori gospod.
he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: