Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ugodnosti!
nobility!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
malo ugodnosti, gospodine.
some convenience, sir.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nemamo vremena za ugodnosti.
but we haven't time for pleasantries.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako god. imamo sve ugodnosti.
anyway, we have all the major amenities.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
smrdim od ugodnosti i radosti.
i reek of comfort and joy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ključno seosko mjesto ugodnosti!
i even provided the land for the bowling club.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
obećajem ti svaki oblik ugodnosti.
i promise you every comfort.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Žalim što nemamo vremena za ugodnosti.
regrettable there is no time for amenities.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imate vodu, struju, ukratko... sve ugodnosti.
there's water, electricity... anyway... all the comforts.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moglo bi povećati osjećaj ugodnosti, olabaviti jezike.
might raise the comfort level. loosen tongues. i get it.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nju su zavele ugodnosti i zadovoljstva života u gradu.
the one who is seduced by the comforts and pleasures of urban living."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
oprostite, ali ugodnosti kabine nisu dovoljna kazna za umorstvo.
pardon me, captain, but allowing him the comfort of his own quarters doesn't seem an appropriate punishment for murder.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pa ovi ne čine čuda... ali daju vam ugodnosti za ono zbog čega ih koristite.
well... umm... these -
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mislim da će mi naglašavanje moje zabrinutosti doneti malo ugodnosti, znaš već?
i think putting my worry into a higher power will bring me some comfort, you know?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u vreme naše najveće opasnosti da budem lišen ugodnosti klišea i samoobmanjivanja.
at the time of our greatest danger, to be deprived of the comforts of platitude and self-deception.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s tim prizorom javnost ćemo probuditi od ugodnosti i naučiti ih da misle sami za sebe.
through this spectacle we'll wake the public from its complacency and teach them to think for themselves.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oni imaju sve ugodnosti sveta. ali oni neznaju kako izgleda hodati ispod velikog neba.
they have every convenience in the world but they do not know what it is like to walk under the big sky.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ugodnosti. nacin da ucvrstimo kartu, vise nego li da se vidimo oci u oci u vezi bilo cega.
a way to strengthen the ticket, rather than a case of us actually seeing eye to eye on pretty much anything.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nastavit će te uživati u sigurnosti i ugodnosti svemirskog broda uk, neopterećeni znanjem što je učinjeno da bi vas se spasilo.
you will continue to enjoy the safety and amenities of starship uk, unburdened by the knowledge of what has been done to save you.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izvinjavam se zbog ne ugodnosti, znamo da biste radije negde drugo bili, pustićemo vas što brže možemo, hvala vam.
i apologise for any inconvenience, we know you have some place to be, so we'll get you out as soon as we possibly can, thank you.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: