İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
u tebe se uzdamo.
you're carrying all our hopes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uzdamo se onda u stručnjaka.
let us pin our faith on the appearance of a champion.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moŽemo da se uzdamo samo u sebe.
you can count on us.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da, mi se svi uzdamo u tragača.
yes, we're all relying on the seeker.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- možemo li da se uzdamo u reč?
- will said skills pay the bills?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
možemo li da se uzdamo u demokratiju?
the question is, can we rely upon democracy? - just my opinion, but...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i uzdamo se da ćete osvojeni svet zadržati.
"and i hope that this world we conquer for you."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nisam tako mislila. svi se uzdamo u tebe.
that`s not what i meant.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uzdamo se u klajva Šta se dešava, liv?
_ what the the hell's going on, liv?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nemamo ništa određeno, uzdamo se u sreću.
we don't do light stuff, we just trust our luck.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali nemamo drugog izbora, nego da se uzdamo u njih.
but we have no choice but to depend on them.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pošto podaci nisu tačni, uzdamo se i u vaše odluke.
since the secondary data is unreliable, priority from here on out will be given to your onsite discretion.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uzdamo se u lokalne farmere sa severoistoka da popune praznine.
well, we're depending upon... the local farmers in the northeast to pick up the slack.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
izgleda da je vrijeme da se uzdamo u luthorovu nefunkcionalnu obiteljsku tradiciju.
i guess this is one rare time... when we have to put our faith in the luthor family dysfunction.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o njemu se veseli srce nae; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.
for our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od sada će nam biti bolje da se uzdamo u sebe... nego u uveravanja pametne žene.
hereafter we shall do better to rely on our own devices... than on the assurances of a clever woman.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don-bote, mislim da ne bismo trebali da se uzdamo u mogućnost nesreće.
don-bot, i don't think we should rely on an accident happening.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi smo u vrlo rizičnoj situaciji, ali ostajemo čvrsto pri našoj veri i uzdamo se u boga.
we are in a high-risk situation, but we persist in our faith and our confidence in god.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dobićete svu pomoć koja vam treba, a mi se uzdamo u vašu zahvalnost kad vaše kraljevstvo bude vraćeno.
what help we can offer will be yours, and we trust to your gratitude when the dragon smaug is killed and your kingdom is regained.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a zemlja na kojoj opstajemo je unistena, ali zato se uzdamo u boga, ciji dom nije rukom ozidan,
for we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from god, a house not made with hands, eternal in the heavens."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor