İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zahtevajte autopsiju.
demand an autopsy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne zahtevajte previše!
do not demand too much!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne zahtevajte to od mene.
- please. don't ask me.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte da svedoči na sudu.
- request that he testify in court.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne zahtevajte ništa od boga!
you don't make demands on god!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte komandu nad zapadnim frontom.
request to be commander in chief in the west.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onda vi zahtevajte da veliki poli svedoci.
then you guys subpoena big paulie as a witness.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali zahtevajte istu količinu cigala svaki dan!
then demand the same number of bricks be made each day.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte i budite prokleti, dobrovoljno je neću dati.
demand and be damned.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte pregled stanja vazduha i vode za nadzor zračenja.
request air and sea recon to monitor radiation.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte od njega da napiše dokaz koji podržava moj zahtev za poništenje.
demand of him written evidence supporting my annulment.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kontaktirajte njenog urednika, poreknite sve o tom dokazu i zahtevajte da ne objave pricu.
you need to call her publisher right away. deny any foreknowledge of whatever evidence she has, and demand that they do not run the story.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahtevajte advokata, mašite mi ustavom u lice, pretite mi gnevom vaše svemoćne supruge?
demand a lawyer, wave the constitution in my face, threaten me with the wrath of your almighty wife?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kleknite na kolena, i molite se bogu, i pitajte ga, ne , zahtevajte da vam da odgovore.
get down on your knees, pray to your god, and ask him-- no demand he tell you the answer.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ujutru ćete poslati gospođu hadson da vam pozove čeze. zahtevajte od nje da ne zaustavi prve ili druge koje naiđu.
in the morning you will send mrs. hudson for a handsome cab, desiring her not to take the first or second which may present itself.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
@gonchristopher: grČkoj iz Španije mi poručujemo probudite se!!! izadjite na ulice i zahtevajte slobodu!!!
@gonchristopher: greece from spain we say to you wake up!!! go out to the street and claim freedom!!!!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: