İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nadogradi sada
actualitzar
Son Güncelleme: 2009-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donirajte sada »
donate now »
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spavaj sada moje
Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šta radite sada?
¿qué están haciendo ahora?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sada je 00:25h.
son las 00:25 am.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sada creative commons.
ahora con licencia creative commons.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šta se događa sada?
¿qué está sucediendo ahora?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sada je sve jasno.’
todo tiene sentido ahora.”
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"hej eric, sada pričaš!
«tú lo dices, Éric.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ne znam šta se sada proizvodi.
así es como nació a kindumba da ana. (y chiquinha, la autora, dibujó algunos pelos rizados en la palabra "ana").
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i kako je sada na ulicama?
pero, ¿cómo se ven las cosas en la calle ahora mismo? la gente está afuera y en los alrededores, sólo uno que otro peatón lleva una máscara quirúrgica.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do sada sam prisustvovala svim događajima.
hasta ahora, he ido a todas los que se han realizado.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do sada, kuća nije pretrpela štetu.
de momento, la casa no ha sufrido daños.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zui mowen sada živi u sad-u.
zui mowen vive ahora en estados unidos.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kako se oni sada osećaju zbog toga?”
¿y cómo te sientes ahora al respecto?"
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ono što sada imamo uopšte nije dovoljno.
lo que ahora tenemos es extremadamente insuficiente.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sada sam prisustvovao nedelji sećanja na genocid.
la oficina del segundo piso está ahora ocupada por gapco rwanda, un empresa petrolera.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verovatno hiljade njih sada na trgu #tahrir.
quizá 100 k ahora en #tahrir.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
molimo vas da za sada ne donosite ništa više.
en munich, al sur de alemania, más de 3,000 refugiados llegaron la mañana del martes 2 de setiembre.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali zahvaljujući ludosti vlade, sada je još bolji.
la polémica visita de top gear en argentina:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: