Şunu aradınız:: zapovednik (Sırpça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Spanish

Bilgi

Serbian

zapovednik

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İspanyolca

Bilgi

Sırpça

uze ih nevuzardan zapovednik stražarski i odvede k caru vavilonskom u rivlu.

İspanyolca

nabuzaradán, capitán de la guardia, los tomó y los llevó al rey de babilonia, en ribla

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

uze ih nevuzardan, zapovednik stražarski, i odvede k caru vavilonskom u rivlu.

İspanyolca

nabuzaradán, capitán de la guardia, los tomó y los llevó ante el rey de babilonia, en ribla

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

samo od siromaha u zemlji ostavi zapovednik stražarski koji æe biti vinogradari i ratari.

İspanyolca

sin embargo, el capitán de la guardia hizo quedar una parte de la gente más pobre de la tierra, como viñadores y labradores

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a zapovednik stražarski odredi im josifa da ih služi; i behu dugo u tamnici.

İspanyolca

el capitán de la guardia se los encargó a josé, y él les servía. estuvieron algunos días bajo custodia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i klešta i kotliæe, šta god beše zlatno i šta god beše srebrno, uze zapovednik stražarski,

İspanyolca

el capitán de la guardia se llevó también los incensarios y los tazones para la aspersión, tanto los de oro como los de plata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i uzevši zapovednik stražarski jeremiju reèe mu: gospod bog tvoj izreèe ovo zlo za ovo mesto;

İspanyolca

el capitán de la guardia tomó interés en jeremías y le dijo: "jehovah tu dios pronunció este mal contra este lugar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

a desetog dana petog meseca godine devetnaeste carovanja navuhodonosora cara vavilonskog dodje u jerusalim nevuzardan, zapovednik stražarski, koji služaše caru vavilonskom.

İspanyolca

el 10 del mes quinto del año 19 del reinado de nabucodonosor, rey de babilonia, entró en jerusalén nabuzaradán, capitán de la guardia, que servía en la presencia del rey de babilonia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bloger i drugi zapovednik kod alexey navalnyija, leonid volkov, je takođe primetio da su negativne reakcije na kritike prešle granice:

İspanyolca

leonid volkov, bloguero y mano derecha de alexey navalny, sintió que las reacciones negativas a las críticas estaban fuera de lugar:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

reè koja dodje jeremiji od gospoda kad ga nevuzardan zapovednik stražarski pusti iz rame uzevši ga pošto beše okovan u verige medju svim robljem jerusalimskim i judinim, koje se vodjaše u vavilon.

İspanyolca

la palabra que vino a jeremías de parte de jehovah, después que nabuzaradán, capitán de la guardia, le envió desde ramá, cuando le tomó, estando aprisionado con grilletes en medio de todos los cautivos de jerusalén y de judá que eran llevados cautivos a babilonia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a narod siromašni i ostatak naroda što osta u gradu, i prebege što prebegoše k caru vavilonskom, i ostali prosti narod, odvede nevuzardan, zapovednik stražarski.

İspanyolca

nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo llevar cautivos a algunos de la gente empobrecida y al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, a los desertores que se habían pasado al rey de babilonia y al resto de los artesanos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a josifa odvedoše u misir; i petefrije dvoranin faraonov, zapovednik stražarski, èovek misirac, kupi ga od ismailjaca, koji ga odvedoše onamo.

İspanyolca

llevado josé a egipto, potifar, un hombre egipcio, funcionario del faraón y capitán de la guardia, lo compró de mano de los ismaelitas que lo habían llevado allá

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bradati zapovednik je odmah shvatio da bi bilo kakva revolucija, kroz izbore ili oružani ustanak, trebala početi priznavanjem uloge koju imaju sveštenici, biskupi i kardinali u novom predlogu za društvene promene i zalaganje onih koji su uvek isključeni u hemisferi.

İspanyolca

el comandante barbudo comprendió de golpe que cualquier revolución, ya sea por la vía electoral o levantamiento armado, debía empezar por reconocer el papel que desempeñaban los sacerdotes, obispos y cardenales en una nueva propuesta de cambio social y en defensa de los excluidos de siempre en el hemisferio.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i zarobi ismailo sav ostatak naroda što beše u mispi, kæeri careve i sav narod što beše ostao u mispi, nad kojim beše postavio nevuzardan zapovednik stražarski godoliju, sina ahikamovog; i zarobivši ih ismailo, sin netanijin, podje da predje k sinovima amonovim.

İspanyolca

después ismael llevó cautivo a todo el remanente del pueblo que estaba en mizpa, desde las hijas del rey hasta todo el pueblo que había quedado en mizpa y que nabuzaradán, capitán de la guardia, había encargado a gedalías hijo de ajicam. ismael hijo de netanías los llevó cautivos y se fue para pasarse a los hijos de amón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,919,725 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam