İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
u gospodu æe se opravdati i proslaviti sve seme izrailjevo.
nel signore saranno vittoriosi e si glorieranno tutti i discendenti di israele
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seme izrailjevo sluge su njegove, sinovi jakovljevi izabrani njegovi.
stirpe di israele suo servo, figli di giacobbe, suoi eletti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer æu povratiti roblje judino i roblje izrailjevo, i sazidaæu ih kao pre.
cambierò la sorte di giuda e la sorte di israele e li ristabilirò come al principio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rekoe: hodite da ih istrebimo izmedju naroda da se vie ne spominje ime izrailjevo.
contro il tuo popolo ordiscono trame e congiurano contro i tuoi protetti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i sada, evo, znam da æe zacelo biti car, i jako æe biti u tvojoj ruci carstvo izrailjevo.
or ecco sono persuaso che, certo, regnerai e che sarà saldo nelle tue mani il regno d'israele
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i odvoji se seme izrailjevo od svih tudjinaca, i stadoe te ispovedahu grehe svoje i bezakonja otaca svojih.
quelli che appartenevano alla stirpe d'israele si separarono da tutti gli stranieri, si presentarono dinanzi a dio e confessarono i loro peccati e le iniquità dei loro padri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doista, zaludu su humovi, mnotvo gora; doista, u gospodu je bogu naem spasenje izrailjevo.
in realtà, menzogna sono le colline, come anche il clamore sui monti; davvero nel signore nostro dio è la salvezza di israele
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zato gospod povre sve seme izrailjevo, i muèi ih, i predade ih u ruke onima koji ih plene, dokle ih i odbaci od sebe.
il signore, perciò, rigettò tutta la discendenza di israele; li umiliò e li mise in balia di briganti, finché non li scacciò dalla sua presenza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jer æe videlo izrailjevo biti oganj, i svetac æe njegov biti plamen, i upaliæe i saeæi trnje njegovo i èkalj njegov u jedan dan.
la luce di israele diventerà un fuoco, il suo santuario una fiamma; essa divorerà e consumerà rovi e pruni in un giorno, [18a]la magnificenza della sua selva e del suo giardino
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovako veli gospod: ako se moe izmeriti nebo gore i izvideti temelji zemaljski dole, tada æu i ja odbaciti sve seme izrailjevo za sve to su uèinili, veli gospod.
così dice il signore: «se si possono misurare i cieli in alto ed esplorare in basso le fondamenta della terra, anch'io rigetterò tutta la progenie di israele per ciò che ha commesso». oracolo del signore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i razdade medju sav narod, medju sve mnotvo izrailjevo, i ljudima i enama, svakom po jedan hleb i komad mesa i ban vina. potom otide narod, svak svojoj kuæi.
e distribuì a tutto il popolo, a tutta la moltitudine d'israele, uomini e donne, una focaccia di pane per ognuno, una porzione di carne e una schiacciata di uva passa. poi tutto il popolo se ne andò, ciascuno a casa sua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u one dane i u ono vreme, govori gospod, traiæe se bezakonje izrailjevo, ali ga neæe biti; i gresi judini, ali se neæe naæi, jer æu oprostiti onima koje ostavim.
in quei giorni e in quel tempo - dice il signore - si cercherà l'iniquità di israele, ma essa non sarà più, si cercheranno i peccati di giuda, ma non si troveranno, perché io perdonerò a quanti lascerò superstiti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: