Şunu aradınız:: judinog (Sırpça - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Italian

Bilgi

Serbian

judinog

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İtalyanca

Bilgi

Sırpça

od judinog nason sin aminadavov;

İtalyanca

di giuda: nacason, figlio di amminadab

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

od plemena judinog halev sin jefonijin;

İtalyanca

per la tribù di issacar, igheal figlio di giuseppe; per la tribù di efraim

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a za dom cara judinog èujte reè gospodnju:

İtalyanca

alla casa del re di giuda dirai: «ascoltate la parola del signore

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ovo su prièe solomunove koje sabraše ljudi jezekije cara judinog.

İtalyanca

anche questi sono proverbi di salomone, trascritti dagli uomini di ezechia, re di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sina maatovog, sina matatijinog, sina semejinog, sina josifovog, sina judinog,

İtalyanca

figlio di maat, figlio di mattatìa, figlio di semèin, figlio di iosek, figlio di ioda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i prvi dan donese prilog svoj nason, sin aminadavov od plemena judinog;

İtalyanca

colui che presentò l'offerta il primo giorno fu nacason, figlio di amminadab, della tribù di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovako govori gospod: sidji u dom cara judinog, i reci onde ovu reè,

İtalyanca

così dice il signore: «scendi nella casa del re di giuda e là proclama questo messaggio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

svi ovi biše izbrojani za vremena jotama, cara judinog i za vreme jerovoama, cara izrailjevog.

İtalyanca

tutti costoro furono registrati negli elenchi genealogici di iotam re di giuda e al tempo di geroboamo, re di israele

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i petaja, sin mesizaveilov od sinova zare sina judinog beše mesto cara za svaki posao s narodom.

İtalyanca

petachia figlio di mesezabeel, dei figli di zerach, figlio di giuda, suppliva il re per tutti gli affari del popolo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kome dodje reè gospodnja u vreme josije sina amonovog, cara judinog, trinaeste godine carovanja njegovog,

İtalyanca

a lui fu rivolta la parola del signore al tempo di giosia figlio di amon, re di giuda, l'anno decimoterzo del suo regno

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

reè gospodnja koja dodje jeremiji proroku za elam, u poèetku carovanja sedekije cara judinog, govoreæi:

İtalyanca

parola che il signore rivolse al profeta geremia riguardo all'elam all'inizio del regno di sedecìa re di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada reèe mojsije sinovima izrailjevim: vidite, gospod pozva po imenu veseleila sina urije sina orovog od plemena judinog,

İtalyanca

mosè disse agli israeliti: «vedete, il signore ha chiamato per nome bezaleel, figlio di uri, figlio di cur, della tribù di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a tada vojska cara vavilonskog beše opkolila jerusalim, i prorok jeremija beše zatvoren u tremu od tamnice, koja beše u dvoru cara judinog.

İtalyanca

l'esercito del re di babilonia assediava allora gerusalemme e il profeta geremia era rinchiuso nell'atrio della prigione, nella reggia del re di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kako sam ja živ, veli gospod, da bi honija sin joakima cara judinog bio prsten peèatni na desnoj ruci mojoj, i odande æu te otrgnuti.

İtalyanca

«per la mia vita - oracolo del signore - anche se conìa figlio di ioiakìm, re di giuda, fosse un anello da sigillo nella mia destra, io me lo strapperei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

pohita i simej, sin girin, od venijamina, koji beše iz vaurima, i sidje s ljudima roda judinog na susret caru davidu;

İtalyanca

il re dunque tornò e giunse al giordano; quelli di giuda vennero a gàlgala per andare incontro al re e per fargli passare il giordano

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

od kolena judinog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena ruvimovog dvanaest hiljada zapeèaæenih; od kolena gadovog dvanaest hiljada zapeèaæenih;

İtalyanca

dalla tribù di giuda dodicimila; dalla tribù di ruben dodicimila; dalla tribù di gad dodicimila

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali se ogrešiše sinovi izrailjevi o prokletinju, jer ahan sin harmije sina zavdije sina zarinog od plemena judinog, uze od prokletih stvari; zato se razgnevi gospod na sinove izrailjeve.

İtalyanca

gli israeliti si resero colpevoli di violazione quanto allo sterminio: acan, figlio di carmi, figlio di zabdi, figlio di zerach, della tribù di giuda, si impadronì di quanto era votato allo sterminio e allora la collera del signore si accese contro gli israeliti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato, ovako veli gospod za joakima cara judinog: neæe imati nikoga ko bi sedeo na prestolu davidovom, i mrtvo æe telo njegovo biti baèeno na pripeku obdan i na mraz obnoæ.

İtalyanca

per questo dice il signore contro ioiakìm re di giuda: egli non avrà un erede sul trono di davide; il suo cadavere sarà esposto al calore del giorno e al freddo della notte

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i taj æe kraj biti ostatku doma judinog; onde æe pasti; u domovima æe askalonskim legati uveèe; jer æe ih pohoditi gospod bog njihov i povratiti roblje njihovo.

İtalyanca

la costa del mare apparterrà al resto della casa di giuda; in quei luoghi pascoleranno e a sera nelle case di ascalòna prenderanno riposo, quando il signore loro dio li avrà visitati e avrà restaurato le loro sorti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a trideset sedme godine otkako se zarobi joahin, car judin, dvanaestog meseca, dvadeset sedmog dana evil-merodah car vavilonski iste godine zacarivši se izvadi iz tamnice joahina, cara judinog.

İtalyanca

ora nell'anno trentasette della deportazione di ioiachìn, re di giuda, nel decimosecondo mese, il ventisette del mese, evil-merodach re di babilonia, nell'anno in cui divenne re, fece grazia a ioiachìn re di giuda e lo fece uscire dalla prigione

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,696,146 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam