Şunu aradınız:: skobalj riba (Sırpça - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İtalyanca

Bilgi

Sırpça

skobalj riba

İtalyanca

pesce skobalj

Son Güncelleme: 2021-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

riba

İtalyanca

pesce

Son Güncelleme: 2011-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

i nakupiše komada dvanaest kotarica punih i od riba.

İtalyanca

e portarono via dodici ceste piene di pezzi di pane e anche dei pesci

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

i uèinivši to uhvatiše veliko mnoštvo riba, i mreže im se prodreše.

İtalyanca

e avendolo fatto, presero una quantità enorme di pesci e le reti si rompevano

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

jer beše ušao strah u njega i u sve koji behu s njim od mnoštva riba koje uhvatiše;

İtalyanca

grande stupore infatti aveva preso lui e tutti quelli che erano insieme con lui per la pesca che avevano fatto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

opomenusmo se riba što jedjasmo u misiru zabadava, i krastavaca i dinja i luka crnog i belog.

İtalyanca

ci ricordiamo dei pesci che mangiavamo in egitto gratuitamente, dei cocomeri, dei meloni, dei porri, delle cipolle e dell'aglio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

jer sav rod zverinja i ptica, i bubina i riba, pripitomljava se i pripitomio se rodu èoveèijem;

İtalyanca

infatti ogni sorta di bestie e di uccelli, di rettili e di esseri marini sono domati e sono stati domati dalla razza umana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

ali gospod zapovedi, te velika riba proguta jonu; i jona bi u trbuhu ribljem tri dana i tri noæi.

İtalyanca

ma il signore dispose che un grosso pesce inghiottisse giona; giona restò nel ventre del pesce tre giorni e tre notti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

a simon petar udje i izvuèe mrežu na zemlju punu velikih riba sto i pedeset i tri; i od tolikog mnoštva ne prodre se mreža.

İtalyanca

allora simon pietro salì nella barca e trasse a terra la rete piena di centocinquantatrè grossi pesci. e benché fossero tanti, la rete non si spezzò

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Sırpça

potom reèe bog: da naèinimo èoveka po svom oblièju, kao što smo mi, koji æe biti gospodar od riba morskih i od ptica nebeskih i od stoke i od cele zemlje i od svih životinja što se mièu po zemlji.

İtalyanca

e dio disse: «facciamo l'uomo a nostra immagine, a nostra somiglianza, e domini sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo, sul bestiame, su tutte le bestie selvatiche e su tutti i rettili che strisciano sulla terra»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,793,245,644 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam