İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jer mojsiju govori: koga æu pomilovati, pomilovaæu, i na koga æu se smilovati, smilovaæu se.
egli infatti dice a mosè: e avrò pietà di chi vorrò averla
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toga radi ovako govori gospod gospod: povratiæu roblje jakovljevo i smilovaæu se svemu domu izrailjevom i revnovaæu za sveto ime svoje,
perciò così dice il signore dio: ora io ristabilirò la sorte di giacobbe, avrò compassione di tutta la casa d'israele e sarò geloso del mio santo nome
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a na dom judin smilovaæu se, i izbaviæu ih gospodom bogom njihovim, a neæu ih izbaviti lukom ni maèem ni ratom ni konjima ni konjicima.
invece io amerò la casa di giuda e saranno salvati dal signore loro dio; non li salverò con l'arco, con la spada, con la guerra, né con cavalli o cavalieri»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka bezbonik ostavi svoj put i nepravednik misli svoje; i neka se vrati ka gospodu, i smilovaæu se na nj, i k bogu naem, jer prata mnogo.
l'empio abbandoni la sua via e l'uomo iniquo i suoi pensieri; ritorni al signore che avrà misericordia di lui e al nostro dio che largamente perdona
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i posejaæu je sebi na zemlji, i smilovaæu se na loruhamu, i reæi æu loamiji: ti si moj narod, i on æe reæi: boe moj!
e avverrà in quel giorno - oracolo del signore - io risponderò al cielo ed esso risponderà alla terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovako veli gospod: evo, ja æu povratiti iz ropstva atore jakovljeve i smilovaæu se na stanove njegove; i grad æe se sazidati na mestu svom, i dvor æe stajati na svoj naèin.
così dice il signore: «ecco restaurerò la sorte delle tende di giacobbe e avrò compassione delle sue dimore. la città sarà ricostruita sulle rovine e il palazzo sorgerà di nuovo al suo posto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a gospod mu reèe: uèiniæu da prodje sve dobro moje ispred tebe, i povikaæu po imenu: gospod pred tobom. smilovaæu se kome se smilujem, i poaliæu koga poalim.
rispose: «farò passare davanti a te tutto il mio splendore e proclamerò il mio nome: signore, davanti a te. farò grazia a chi vorrò far grazia e avrò misericordia di chi vorrò aver misericordia»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: