From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cariyesi bilhayı rahelin hizmetine verdi.
përveç kësaj labano i dha shërbyesen e tij bilhah si shërbyese rakelës, bijës së tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah onun cariyesi olacaklara yardım etsin.
zoti i ndihmofte.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
rahelin cariyesi bilhanın oğulları: dan, naftali.
bijtë e bilhahut, shërbëtorja e rakelës, ishin: dani dhe neftali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lavan cariyesi zilpayı kızı leanın hizmetine verdi.
përveç kësaj labano i dha shërbyesen e tij zilpah si shërbyese të leas, bijës së tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
leanın cariyesi zilpa yakupa ikinci bir oğul doğurdu.
pastaj zilpah, shërbëtore e leas, i lindi jakobit një bir të dytë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kalevin öbür cariyesi maaka ona Şeveri ve tirhanayı doğurdu.
maakah, konkubina e kalebit, lindi sheberin dhe tirhanahun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saranın cariyesi mısırlı hacerin İbrahime doğurduğu İsmailin öyküsü:
tani këta janë pasardhësit e ismaelit, bir i abrahamit, që egjiptasja agar, shërbëtorja e sarës, i kishte lindur abrahamit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rahel cariyesi bilhayı eş olarak kocasına verdi. yakup onunla yattı.
kështu ajo i dha për grua shërbyesen e vetë bilhah dhe jakobi hyri tek ajo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lea artık doğum yapamadığını görünce, cariyesi zilpayı yakupa eş olarak verdi.
por lea, duke parë që nuk po bënte më fëmijë, mori shërbyesen e saj zilpah dhe ia dha për grua jakobit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
süleymanın kral kızlarından yedi yüz karısı ve üç yüz cariyesi vardı. karıları onu yolundan saptırdılar.
ai pati si bashkëshorte shtatëqind princesha dhe treqind konkubina; dhe bashkëshortet e tij ia çoroditën zemrën.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saray mısırlı cariyesi haceri kocası avrama karı olarak verdi. bu olay avram kenanda on yıl yaşadıktan sonra oldu.
kështu pra saraj, gruaja e abramit, mbasi ky i fundit kishte banuar dhjetë vjet në vendin e kanaanëve, mori shërbyesen e saj agarin, egjiptasen, dhe ia dha për grua burrit të saj abramit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
leanın cariyesi zilpanın oğulları: gad, aşer. yakupun paddan-aramda doğan oğulları bunlardır.
bijtë e zilpahës, shërbëtorja e leas, ishin: gadi dhe asheri. këta janë bijtë e jakobit që i lindën në padan-aram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dizide süleyman, avrupa'da roxelane olarak bilinen cariyesi hürrem'e aşık bir adam olarak resmediliyor.
seriali e paraqet sulejmanin si një burrrë në dashuri me konkubinën e tij hurrem, të njohur si rokselana në europë.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
İsrail o bölgede yaşarken ruben babasının cariyesi bilhayla yattı. İsrail bunu duyunca çok kızdı. ‹‹bunu duydu››.
dhe ndodhi që, ndërsa izraeli banonte në atë vend, rubeni shkoi e ra në shtrat me bilbah, konkubinën e atit të tij. dhe izraeli e mori vesh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rehavam avşalomun kızı maakayı öbür eşleriyle cariyelerinin hepsinden daha çok severdi. rehavamın on sekiz karısı, altmış cariyesi vardı. bunlardan yirmi sekiz erkek, altmış kız çocuğu oldu.
roboami e donte maakahën, bijën e absalomit, më tepër se të gjitha bashkëshortet e konkubinat e tij (ai mori tetëmbëdhjetë bashkëshorte dhe shtatëdhjetë konkubina dhe i lindën njëzet e tetë djem dhe gjashtëdhjetë vajza).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saulun aya kızı rispa adında bir cariyesi vardı. bir gün İş-boşet avnere, ‹‹neden babamın cariyesiyle yattın?›› diye sordu.
sauli kishte pasur një konkubinë të quajtur ritspah, bijë e ajahut; dhe ish-boshethi i tha abnerit: "pse ke hyrë te konkubina e atit tim?".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bakın, daha erkek eli değmemiş kızımla adamın cariyesi içerde. onları dışarı çıkarayım, onlarla yatın, onlara dilediğinizi yapın. ama adama bu kötülüğü yapmayın.››
ja ku janë këtu vajza ime e virgjër dhe konkubina e këtij njeriu; unë do t'i nxjerr jashtë, poshtërojini dhe bëni atë që mendoni; por mos kryeni kundër këtij njeriu një turp të tillë!".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
setimes'a konuşan can, "sultanın kendi kızkardeşi de dahil olmak üzere, hiçbir harem kadını kutsal, neredeyse tanrısal imparatorun önünde başını dik tutmaya bile cesaret edemezken, harem cariyesi hürrem'in sultanın gözlerinin içine bakıp ona adıyla hitap etmesinin ardından bayıldığı dramatik sahneyi unutmak imkânsız." dedi.
"eshtë e pamundur të harrosh skenën dramatike në të cilën vajza skllave e harremit hurrem sheh drejt në sy sulltanin dhe e thërret atë me emër përpara sesa t'i bjerë të fikët, ndërsa të gjitha gratë e haremit, përfshirë motrën e vetë sulltanit, nuk do të guxonin të mbanin kokën lart përpara të shenjtit, perandorit gati si një zot," i tha Çan setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting