Results for cariyesi translation from Turkish to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Albanian

Info

Turkish

cariyesi bilhayı rahelin hizmetine verdi.

Albanian

përveç kësaj labano i dha shërbyesen e tij bilhah si shërbyese rakelës, bijës së tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah onun cariyesi olacaklara yardım etsin.

Albanian

zoti i ndihmofte.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rahelin cariyesi bilhanın oğulları: dan, naftali.

Albanian

bijtë e bilhahut, shërbëtorja e rakelës, ishin: dani dhe neftali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

lavan cariyesi zilpayı kızı leanın hizmetine verdi.

Albanian

përveç kësaj labano i dha shërbyesen e tij zilpah si shërbyese të leas, bijës së tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

leanın cariyesi zilpa yakupa ikinci bir oğul doğurdu.

Albanian

pastaj zilpah, shërbëtore e leas, i lindi jakobit një bir të dytë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kalevin öbür cariyesi maaka ona Şeveri ve tirhanayı doğurdu.

Albanian

maakah, konkubina e kalebit, lindi sheberin dhe tirhanahun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

saranın cariyesi mısırlı hacerin İbrahime doğurduğu İsmailin öyküsü:

Albanian

tani këta janë pasardhësit e ismaelit, bir i abrahamit, që egjiptasja agar, shërbëtorja e sarës, i kishte lindur abrahamit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rahel cariyesi bilhayı eş olarak kocasına verdi. yakup onunla yattı.

Albanian

kështu ajo i dha për grua shërbyesen e vetë bilhah dhe jakobi hyri tek ajo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

lea artık doğum yapamadığını görünce, cariyesi zilpayı yakupa eş olarak verdi.

Albanian

por lea, duke parë që nuk po bënte më fëmijë, mori shërbyesen e saj zilpah dhe ia dha për grua jakobit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

süleymanın kral kızlarından yedi yüz karısı ve üç yüz cariyesi vardı. karıları onu yolundan saptırdılar.

Albanian

ai pati si bashkëshorte shtatëqind princesha dhe treqind konkubina; dhe bashkëshortet e tij ia çoroditën zemrën.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

saray mısırlı cariyesi haceri kocası avrama karı olarak verdi. bu olay avram kenanda on yıl yaşadıktan sonra oldu.

Albanian

kështu pra saraj, gruaja e abramit, mbasi ky i fundit kishte banuar dhjetë vjet në vendin e kanaanëve, mori shërbyesen e saj agarin, egjiptasen, dhe ia dha për grua burrit të saj abramit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

leanın cariyesi zilpanın oğulları: gad, aşer. yakupun paddan-aramda doğan oğulları bunlardır.

Albanian

bijtë e zilpahës, shërbëtorja e leas, ishin: gadi dhe asheri. këta janë bijtë e jakobit që i lindën në padan-aram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dizide süleyman, avrupa'da roxelane olarak bilinen cariyesi hürrem'e aşık bir adam olarak resmediliyor.

Albanian

seriali e paraqet sulejmanin si një burrrë në dashuri me konkubinën e tij hurrem, të njohur si rokselana në europë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrail o bölgede yaşarken ruben babasının cariyesi bilhayla yattı. İsrail bunu duyunca çok kızdı. ‹‹bunu duydu››.

Albanian

dhe ndodhi që, ndërsa izraeli banonte në atë vend, rubeni shkoi e ra në shtrat me bilbah, konkubinën e atit të tij. dhe izraeli e mori vesh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rehavam avşalomun kızı maakayı öbür eşleriyle cariyelerinin hepsinden daha çok severdi. rehavamın on sekiz karısı, altmış cariyesi vardı. bunlardan yirmi sekiz erkek, altmış kız çocuğu oldu.

Albanian

roboami e donte maakahën, bijën e absalomit, më tepër se të gjitha bashkëshortet e konkubinat e tij (ai mori tetëmbëdhjetë bashkëshorte dhe shtatëdhjetë konkubina dhe i lindën njëzet e tetë djem dhe gjashtëdhjetë vajza).

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

saulun aya kızı rispa adında bir cariyesi vardı. bir gün İş-boşet avnere, ‹‹neden babamın cariyesiyle yattın?›› diye sordu.

Albanian

sauli kishte pasur një konkubinë të quajtur ritspah, bijë e ajahut; dhe ish-boshethi i tha abnerit: "pse ke hyrë te konkubina e atit tim?".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bakın, daha erkek eli değmemiş kızımla adamın cariyesi içerde. onları dışarı çıkarayım, onlarla yatın, onlara dilediğinizi yapın. ama adama bu kötülüğü yapmayın.››

Albanian

ja ku janë këtu vajza ime e virgjër dhe konkubina e këtij njeriu; unë do t'i nxjerr jashtë, poshtërojini dhe bëni atë që mendoni; por mos kryeni kundër këtij njeriu një turp të tillë!".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

setimes'a konuşan can, "sultanın kendi kızkardeşi de dahil olmak üzere, hiçbir harem kadını kutsal, neredeyse tanrısal imparatorun önünde başını dik tutmaya bile cesaret edemezken, harem cariyesi hürrem'in sultanın gözlerinin içine bakıp ona adıyla hitap etmesinin ardından bayıldığı dramatik sahneyi unutmak imkânsız." dedi.

Albanian

"eshtë e pamundur të harrosh skenën dramatike në të cilën vajza skllave e harremit hurrem sheh drejt në sy sulltanin dhe e thërret atë me emër përpara sesa t'i bjerë të fikët, ndërsa të gjitha gratë e haremit, përfshirë motrën e vetë sulltanit, nuk do të guxonin të mbanin kokën lart përpara të shenjtit, perandorit gati si një zot," i tha Çan setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,824,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK