İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o inaakala mo baga na hindi ako makapamamanhik sa aking ama, at padadalhan niya ako ngayon din ng mahigit sa labingdalawang pulutong na mga anghel?
kaukira aku tidak dapat minta tolong kepada bapa-ku, dan ia dengan segera akan mengirim lebih dari dua belas pasukan tentara malaikat
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ni saul sa kaniyang mga bataan, ipaghanda ninyo ako ngayon ng isang lalake na makatutugtog na mabuti, at dalhin ninyo sa akin siya.
lalu saul memerintahkan kepada mereka, "carilah seorang yang pandai main musik, dan bawalah dia kemari.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nang magkagayo'y sinabi ni ahimaas na anak ni sadoc, patakbuhin mo ako ngayon, at magdala ng balita sa hari, kung paanong iginanti siya ng panginoon sa kaniyang kaaway.
kemudian berkatalah ahimaas anak zadok kepada yoab, "izinkanlah aku lari menemui raja dan membawa kabar gembira bahwa tuhan telah menyelamatkan baginda dari musuhnya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
datapuwa't, ibig kong makaharap ninyo ako ngayon, at baguhin ang aking tinig; sapagka't ako'y nagaalinlangan tungkol sa inyo.
saya rindu sekali berada di tengah-tengah kalian sekarang, supaya saya dapat berbicara kepadamu dengan suara yang lain, karena saya sudah tidak tahu mau berbuat apa lagi dengan kalian
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ni ruth na moabita kay noemi, paparoonin mo ako ngayon sa bukid, at mamulot ng mga uhay sa likuran niyaong aking kasumpungan ng biyaya sa paningin. at sinabi niya sa kaniya, yumaon ka, anak ko.
pada suatu hari kata rut kepada naomi, "ibu, saya permisi mau ke ladang untuk memungut gandum yang mungkin terjatuh dari tangan para penuai. saya rasa tentu ada saja orang yang akan membiarkan saya melakukan hal itu." "baik, nak!" jawab naomi, "pergilah!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bigyan mo ako ngayon ng karunungan at kaalaman, upang ako'y makapaglabas pumasok sa harap ng bayang ito: sapagka't sinong makahahatol dito sa iyong bayan na totoong malaki?
karena itu berikanlah kiranya kepadaku kebijaksanaan dan pengetahuan yang kuperlukan untuk memimpin mereka. kalau tidak demikian, bagaimana mungkin aku dapat memerintah umat-mu yang besar ini?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y kaniyang sinabi, ako'y nagkasala: gayon ma'y parangalan mo ako ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa harap ng mga matanda ng aking bayan at sa harap ng israel, at bumalik ka uli na kasama ko upang aking sambahin ang panginoon mong dios.
saul menjawab, "aku telah berdosa. tetapi tolonglah pak, kembalilah bersama-sama dengan aku supaya aku dapat beribadat kepada tuhan allah bapa. dengan demikian bapak menghormati aku di depan para pemimpin bangsaku dan di depan seluruh israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.