İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ano ang ginagawa mo ngayon?
as-tu mangé?
Son Güncelleme: 2022-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ginagawa mo
tapos na ako kumain
Son Güncelleme: 2019-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ginagawa mo ngayon
Son Güncelleme: 2023-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ginagawa mo
bonjour
Son Güncelleme: 2014-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kumusta ang buhay mo ngayon
how is your life now?
Son Güncelleme: 2020-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sana naging mabuti araw mo ngayon
i hope you had a good day today
Son Güncelleme: 2023-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ginagawa mo sa karamihan ng oras?
que faites-vous, la plupart du temps ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hello ano ginagawa mo ate theang hahah hindi ako makakalabas mamaya
tellement encore
Son Güncelleme: 2021-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?
oracle sur la vallée des visions. qu`as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't ang salita ng hari ay may kapangyarihan; at sinong makapagsasabi sa kaniya, anong ginagawa mo?
parce que la parole du roi est puissante; et qui lui dira: que fais-tu?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
narito, siya'y nangangagaw sinong makasasansala sa kaniya? sinong magsasabi sa kaniya: anong ginagawa mo?
s`il enlève, qui s`y opposera? qui lui dira: que fais-tu?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nguni't pagbuhatan mo ngayon ng iyong kamay, at galawin mo ang kaniyang buto at ang kaniyang laman, at kaniyang itatakuwil ka ng mukhaan.
mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu`il te maudit en face.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi niya sa kaniyang bataan, takbo, hanapin mo ngayon ang mga palaso na aking ipinana. at pagtakbo ng bataan, kaniyang ipinana ang palaso sa dako roon niya.
il lui dit: cours, trouve les flèches que je vais tirer. le garçon courut, et jonathan tira une flèche qui le dépassa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nang magkagayo'y ang anghel na nakikipagusap sa akin ay lumabas, at nagsabi sa akin, itanaw mo ngayon ang iyong mga mata, at tingnan mo kung ano ito na lumalabas.
l`ange qui parlait avec moi s`avança, et il me dit: lève les yeux, et regarde ce qui sort là.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang mga asno ni cis na ama ni saul ay nawala. at sinabi ni cis kay saul na kaniyang anak, ipagsama mo ngayon ang isa sa mga bataan, at ikaw ay tumindig, at hanapin mo ang mga asno.
les ânesses de kis, père de saül, s`égarèrent; et kis dit à saül, son fils: prends avec toi l`un des serviteurs, lève-toi, va, et cherche les ânesses.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at siya'y naparoon sa isang yungib, at tumuloy roon: at, narito, ang salita ng panginoon ay dumating sa kaniya, at sinabi niya sa kaniya, ano ang ginagawa mo rito elias?
et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. et voici, la parole de l`Éternel lui fut adressée, en ces mots: que fais-tu ici, Élie?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na sinabi ng hari kay nathan na propeta: tingnan mo ngayon ako'y tumatahan sa isang bahay na sedro, nguni't ang kaban ng dios ay nanahanan sa loob ng mga tabing.
il dit à nathan le prophète: vois donc! j`habite dans une maison de cèdre, et l`arche de dieu habite au milieu d`une tente.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nang magkagayo'y sinabi ng propeta jeremias kay hananias na propeta, dinggin mo ngayon, hananias; hindi ka sinugo ng panginoon; kundi iyong pinaasa ang bayang ito sa kasinungalingan.
et jérémie, le prophète, dit à hanania, le prophète: Écoute, hanania! l`Éternel ne t`a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kaniyang sinabi, kunin mo ngayon ang iyong anak, ang iyong bugtong na anak na si isaac, na iyong minamahal at pumaroon ka sa lupain ng moria; at ihain mo siya roong handog na susunugin sa ibabaw ng isa sa mga bundok na aking sasabihin sa iyo.
dieu dit: prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, isaac; va-t`en au pays de morija, et là offre-le en holocauste sur l`une des montagnes que je te dirai.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: