İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ang iyong mata'y huwag mahahabag sa kaniya; kundi aalisin mo sa israel ang dugong walang sala, upang ikabuti mo.
tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitié, tu feras disparaître d`israël le sang innocent, et tu seras heureux.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at iyong gagawin ang matuwid at mabuti sa paningin ng panginoon: upang ikabuti mo, at upang iyong mapasok at ariin ang mabuting lupain na isinumpa ng panginoon sa iyong mga magulang,
tu feras ce qui est droit et ce qui est bien aux yeux de l`Éternel, afin que tu sois heureux, et que tu entres en possession du bon pays que l`Éternel a juré à tes pères de te donner,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong sundin at dinggin ang lahat ng mga salitang ito na iniuutos ko sa iyo, upang magpakailan man ay ikabuti mo, at ng iyong mga anak pagkamatay mo, pagka iyong ginawa ang mabuti at matuwid sa paningin ng panginoon mong dios.
garde et écoute toutes ces choses que je t`ordonne, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, à perpétuité, en faisant ce qui est bien et ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, ton dieu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh mamalagi nawa sa kanila ang kaloobang ito, na sila'y matakot sa akin, at kanilang ingatan kailan man ang lahat ng aking mga utos upang ikabuti nila at pati ng kanilang mga anak magpakailan man!
oh! s`ils avaient toujours ce même coeur pour me craindre et pour observer tous mes commandements, afin qu`ils fussent heureux à jamais, eux et leurs enfants!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maging mabuti, o maging masama, aming tatalimahin ang tinig ng panginoon nating dios, na siya naming pinagsusuguan sa iyo; upang ikabuti namin, pagka aming tinatalima ang tinig ng panginoon nating dios.
que ce soit du bien ou du mal, nous obéirons à la voix de l`Éternel, notre dieu, vers qui nous t`envoyons, afin que nous soyons heureux, si nous obéissons à la voix de l`Éternel, notre dieu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kayo'y lalakad ng buong lakad na iniutos sa inyo ng panginoon ninyong dios, upang kayo'y mabuhay, at upang ikabuti ninyo, at upang inyong mapalawig ang inyong mga araw sa lupain na inyong aariin.
vous suivrez entièrement la voie que l`Éternel, votre dieu, vous a prescrite, afin que vous viviez et que vous soyez heureux, afin que vous prolongiez vos jours dans le pays dont vous aurez la possession.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: