İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at nalabi sa mga anak ni israel ay pitong lipi na hindi pa nababahaginan ng kanilang mana.
il restait sept tribus des enfants d`israël qui n`avaient pas encore reçu leur héritage.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tinabunan ng tubig ang kanilang mga kaaway: walang nalabi sa kanila kahit isa.
les eaux couvrirent leurs adversaires: il n`en resta pas un seul.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang nalabi na nakatanan sa mga anak ni juda ay maguugat uli sa ilalim, at magbubunga sa itaas,
ce qui aura été sauvé de la maison de juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isang nalabi ay manunumbalik, sa makatuwid baga'y ang nalabi sa jacob, sa makapangyarihang dios.
le reste reviendra, le reste de jacob, au dieu puissant.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang hangganan ni og na hari sa basan, sa nalabi ng mga rephaim na nanahan sa astaroth at sa edrei,
og, roi de basan, seul reste des rephaïm, qui habitait à aschtaroth et à Édréi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na nagsasabi, walang pagsalang silang nagsisibangon laban sa atin ay nahiwalay, at ang nalabi sa kanila ay sinupok ng apoy.
voilà nos adversaires anéantis! voilà leurs richesses dévorées par le feu!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang nalabi sa bayan ay kaniyang ibinigay sa kamay ni abisai na kaniyang kapatid, at kaniyang ipinaghahanay laban sa mga anak ni ammon.
et il plaça sous le commandement de son frère abischaï le reste du peuple, pour faire face aux fils d`ammon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tungkol sa nalabi sa mga lipi: mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang benjamin, isang bahagi.
voici les autres tribus. de l`orient à l`occident: benjamin, une tribu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at huwag kang tumayo sa mga salubungang daan na ihiwalay ang kaniya na tumatanan; at huwag mong ibigay ang kaniya na nalabi sa kaarawan ng kapanglawan.
ne te tiens pas au carrefour pour exterminer ses fuyards, et ne livre pas ses réchappés au jour de la détresse!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kakalbuhan ay dumating sa gaza; ascalon ay napahamak, at ang nalabi sa kanilang libis: hanggang kailan magkukudlit ka?
gaza est devenue chauve, askalon est dans le silence, le reste de leur plaine aussi. jusques à quand te feras-tu des incisions? -
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't sa jerusalem ay lalabas ang nalabi, at mula sa bundok ng sion ay silang magtatanan. isasagawa ito ng sikap ng panginoon ng mga hukbo.
car de jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de sion des réchappés. voilà ce que fera le zèle de l`Éternel des armées.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagalit ang dragon sa babae, at umalis upang bumaka sa nalabi sa kaniyang binhi, na siyang nagsisitupad ng mga utos ng dios, at mga may patotoo ni jesus:
et le dragon fut irrité contre la femme, et il s`en alla faire la guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de dieu et qui ont le témoignage de jésus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tungkol sa nalabi sa mga hayop, ang kanilang kapangyarihan ay naalis: gayon ma'y ang kanilang mga buhay ay humaba sa isang kapanahunan at isang panahon.
les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu`à un certain temps.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo tungkol sa mga haligi, at tungkol sa dagatdagatan, at tungkol sa mga tungtungan, at tungkol sa nalabi sa mga sisidlan na nangaiwan sa bayang ito,
car ainsi parle l`Éternel des armées au sujet des colonnes, de la mer, des bases, et des autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga prinsipe ng bayan ay nagsitahan sa jerusalem: ang nalabi naman sa bayan ay nangagsapalaran upang mangagdala ng isa sa bawa't sangpu na magsisitahan sa jerusalem na bayang banal, at siyam na bahagi sa ibang mga bayan.
les chefs du peuple s`établirent à jérusalem. le reste du peuple tira au sort, pour qu`un sur dix vînt habiter jérusalem, la ville sainte, et que les autres demeurassent dans les villes.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito nga ang mga salita ng sulat na ipinadala ni jeremias na propeta mula sa jerusalem sa nalabi sa mga matanda sa pagkabihag, at sa mga saserdote, at sa mga propeta, at sa buong bayan, na dinalang bihag ni nabucodonosor sa babilonia mula sa jerusalem:
voici le contenu de la lettre que jérémie, le prophète, envoya de jérusalem au reste des anciens en captivité, aux sacrificateurs, aux prophètes, et à tout le peuple, que nebucadnetsar avait emmenés captifs de jérusalem à babylone,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: