Şunu aradınız:: nangangabayo (Tagalogca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

French

Bilgi

Tagalog

nangangabayo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fransızca

Bilgi

Tagalogca

at ang bilang ng mga hukbong nangangabayo ay makalawang sangpunglibong tigsasangpung libo: aking narinig ang bilang nila.

Fransızca

le nombre des cavaliers de l`armée était de deux myriades de myriades: j`en entendis le nombre.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at umahong kasama niya ang mga karro at mga nangangabayo: at yao'y naging totoong malaking pulutong.

Fransızca

il y avait encore avec joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at malalaman ng mga egipcio, na ako ang panginoon, pagka ako ay nakapagimbot ng karangalan kay faraon, sa kaniyang mga karro, at sa kaniyang mga nangangabayo.

Fransızca

et les Égyptiens sauront que je suis l`Éternel, quand pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait éclater ma gloire.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at hinabol sila ng mga egipcio, at nagsipasok na kasunod nila sa gitna ng dagat, lahat ng mga kabayo ni faraon, ang kaniyang mga karro, at ang kaniyang mga nangangabayo.

Fransızca

les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux de pharaon, ses chars et ses cavaliers, entrèrent après eux au milieu de la mer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y nagsugo ng ikalawa na nangangabayo na dumating sa kanila, at nagsabi, ganito ang sabi ng hari, kapayapaan ba? at sumagot si jehu, ano ang iyong ipakikialam sa kapayapaan? bumalik kang kasunod ko.

Fransızca

joram envoya un second cavalier, qui arriva vers eux et dit: ainsi parle le roi: est-ce la paix? et jéhu répondit: que t`importe la paix? passe derrière moi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,181,186 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam