İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
asawa ko
ma bonne femme
Son Güncelleme: 2019-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maganda asawa ko
私の美しい妻
Son Güncelleme: 2021-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ganda ng asawa ko
my wife is beautiful
Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
doktor ang asawa ko.
ma femme est médecin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahal din kita asawa ko
je t'aime ma femme
Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nawawala anak ko at asawa ko
Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahal na mahal kita asawa ko
love kaayo nako ka asawa ko
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wag kanang mag chat sa asawa ko kung hindi naman importante
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at si sichem ay nagsalita sa kaniyang amang kay hamor, na sinabi, ipakamit mo sa akin ang dalagang ito na maging asawa ko.
et sichem dit à hamor, son père: donne-moi cette jeune fille pour femme.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maging asawa ang mga diakono ng tigiisa lamang na babae, na pamahalaang mabuti ang kanilang mga anak at ang kanilang sariling mga sangbahayan.
les diacres doivent être maris d`une seule femme, et diriger bien leurs enfants et leurs propres maisons;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sasabihin ng ama ng dalaga sa mga matanda, ibinigay ko ang aking anak sa lalaking ito na maging asawa at kaniyang kinapootan siya;
le père de la jeune femme dira aux anciens: j`ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il l`a prise en aversion;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at gayon ang ginawa ni jacob, at tinapos niya ang sanglingo nito, at ibinigay ni laban sa kaniya si raquel na kaniyang anak na maging asawa niya.
jacob fit ainsi, et il acheva la semaine avec léa; puis laban lui donna pour femme rachel, sa fille.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang mga lalake nga ng israel ay nagsisumpa sa mizpa, na nagsasabi, walang sinoman sa atin na magbibigay ng kaniyang anak na babae sa benjamin upang maging asawa.
les hommes d`israël avaient juré à mitspa, en disant: aucun de nous ne donnera sa fille pour femme à un benjamite.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hingin ninyo sa akin ang walang bilang na bigay-kaya at kaloob, at aking ibibigay ayon sa sabihin ninyo sa akin; ipagkaloob lamang ninyo sa akin ang dalaga na maging asawa ko.
exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz; mais accordez-moi pour femme la jeune fille.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nakiusap si hamor sa kanila, na sinasabi, ang kaluluwa ni sichem na aking anak ay sumasa iyong anak; ipinamamanhik ko sa inyo na ipagkaloob ninyo sa kaniya na maging asawa niya.
hamor leur adressa ainsi la parole: le coeur de sichem, mon fils, s`est attaché à votre fille; donnez-la-lui pour femme, je vous prie.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
narito, si rebeca ay nasa harap mo, dalhin mo, at yumaon ka, at siya'y maging asawa ng anak ng iyong panginoon, na gaya ng sinalita ng panginoon.
voici rebecca devant toi; prends et va, et qu`elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l`Éternel l`a dit.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kinuha ni sarai na asawa ni abram, si agar na taga egipto, na kaniyang alila, pagkaraan ng sangpung taon na makatahan si abram sa lupain ng canaan, at ibinigay kay abram na kaniyang asawa upang maging asawa niya.
alors saraï, femme d`abram, prit agar, l`Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à abram, son mari, après qu`abram eut habité dix années dans le pays de canaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung kapootan siya ng huling asawa, at lagdaan siya ng isang kasulatan ng paghihiwalay, at ibigay sa kaniyang kamay, at papagpaalamin siya sa kaniyang bahay; o kung mamatay ang huling asawa, na kumuha sa kaniya upang maging asawa niya;
si ce dernier homme la prend en aversion, écrit pour elle une lettre de divorce, et, après la lui avoir remise en main, la renvoie de sa maison; ou bien, si ce dernier homme qui l`a prise pour femme vient à mourir,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at saka talagang siya'y kapatid ko, na anak ng aking ama, datapuwa't hindi anak ng aking ina; at siya'y naging asawa ko:
de plus, il est vrai qu`elle est ma soeur, fille de mon père; seulement, elle n`est pas fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang mabalitaan ni david na si nabal ay namatay, ay kaniyang sinabi, purihin nawa ang panginoon na siyang nagsanggalang ng aking kadustaan mula sa kamay ni nabal, at pinigil ang kaniyang lingkod sa kasamaan: at ang masamang gawa ni nabal ay ibinalik ng panginoon sa kaniyang sariling ulo. at nagsugo si david upang salitain kay abigail na kunin siya na maging asawa niya.
david apprit que nabal était mort, et il dit: béni soit l`Éternel, qui a défendu ma cause dans l`outrage que m`a fait nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal! l`Éternel a fait retomber la méchanceté de nabal sur sa tête. david envoya proposer à abigaïl de devenir sa femme.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: