Şunu aradınız:: puso (Tagalogca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fransızca

Bilgi

Tagalogca

puso

Fransızca

heart

Son Güncelleme: 2011-08-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

araw ng mga puso

Fransızca

saint-valentin

Son Güncelleme: 2014-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

ang puso ko 'y iyo

Fransızca

mon coeur est tien

Son Güncelleme: 2023-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

magandang gabi aking puso

Fransızca

bonne nuit mon amour

Son Güncelleme: 2023-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gustong sumabog ng puso ko

Fransızca

j'taime

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa'yo na ang aking puso

Fransızca

tu as mon coeur maintenant

Son Güncelleme: 2021-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahal kita walang iba ikaw lang ang nasa puso ko

Fransızca

나는 내 마음에 더 만 당신을 사랑하지

Son Güncelleme: 2018-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang aking puso ay perpekto dahil ikaw ay sa loob

Fransızca

my heart is perfect because you are inside

Son Güncelleme: 2013-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Fransızca

lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iyong papagmamatigasin ang kanilang puso, ang iyong sumpa sa kanila.

Fransızca

tu les livreras à l`endurcissement de leur coeur, a ta malédiction contre eux;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Fransızca

lie-les sur tes doigts, Écris-les sur la table de ton coeur.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.

Fransızca

avant la ruine, le coeur de l`homme s`élève; mais l`humilité précède la gloire.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.

Fransızca

l`Éternel se repentit d`avoir fait l`homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;

Fransızca

pour toi, dirige ton coeur vers dieu, Étends vers lui tes mains,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang puso ng mabait ay nagtatamo ng kaalaman; at ang pakinig ng pantas ay humahanap ng kaalaman.

Fransızca

un coeur intelligent acquiert la science, et l`oreille des sages cherche la science.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

huwag ninyong papagmatigasin ang inyong puso, gaya sa meriba, gaya sa kaarawan ng masa sa ilang:

Fransızca

n`endurcissez pas votre coeur, comme à meriba, comme à la journée de massa, dans le désert,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang masayang puso ay nagpapasaya ng mukha: nguni't sa kapanglawan ng puso ay nababagbag ang diwa.

Fransızca

un coeur joyeux rend le visage serein; mais quand le coeur est triste, l`esprit est abattu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.

Fransızca

et: tu aimeras le seigneur, ton dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangagugulumihanan? at bakit nangyayari ang pagtatalo sa inyong puso?

Fransızca

mais il leur dit: pourquoi êtes-vous troublés, et pourquoi pareilles pensées s`élèvent-elles dans vos coeurs?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pagdaraya ay nasa kaniyang puso, siya'y laging kumakatha ng kasamaan; siya'y naghahasik ng pagtatalo.

Fransızca

la perversité est dans son coeur, il médite le mal en tout temps, il excite des querelles.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,678,366 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam