Google'a Sor

Şunu aradınız:: langit (Tagalogca - Japonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Japonca

Bilgi

Tagalogca

langit

Japonca

soshite

Son Güncelleme: 2012-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Nasa langit na ako.

Japonca

パラダイスよ

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Nang pasimula ay nilikha ng Dios ang langit at ang lupa.

Japonca

はじめに神は天と地とを創造された。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Na ibinubuhos ng mga langit at ipinapatak na sagana sa tao.

Japonca

空はこれを降らせて、人の上に豊かに注ぐ。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Pinagpala kayo ng Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

Japonca

天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Hanggang sa ang Panginoon ay tumungo, at tumingin mula sa langit.

Japonca

主が天から見おろして、顧みられる時にまで及ぶでしょう。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Ang bautismo ni Juan, ay mula baga sa langit, o sa mga tao?

Japonca

ヨハネのバプテスマは、天からであったか、人からであったか」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Mangagsisi kayo; sapagka't malapit na ang kaharian ng langit.

Japonca

「悔い改めよ、天国は近づいた」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Na nagiisang inuunat ang langit, at tumutungtong sa mga alon ng dagat.

Japonca

彼はただひとり天を張り、海の波を踏まれた。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

At hindi sila nanganalo, ni nasumpungan pa man ang kanilang dako sa langit.

Japonca

勝てなかった。そして、もはや天には彼らのおる所がなくなった。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. At nangatitigilan sa kaniyang saway.

Japonca

彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Na nagpapakababang tumitingin ng mga bagay na nangasa sa langit at sa lupa?

Japonca

遠く天と地とを見おろされる。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Magpakailan man, Oh Panginoon, ang iyong salita ay natatag sa langit.

Japonca

主よ、あなたのみ言葉は天においてとこしえに堅く定まり、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

At tinawag ng anghel ng Panginoon si Abraham na ikalawa mula sa langit.

Japonca

主の使は再び天からアブラハムを呼んで、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Ang saklolo sa akin ay nanggagaling sa Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

Japonca

わが助けは、天と地を造られた主から来る。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Katotohanan ay bumubukal sa lupa; at ang katuwiran ay tumungo mula sa langit.

Japonca

まことは地からはえ、義は天から見おろすでしょう。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

At nayari ang langit at ang lupa, at ang lahat na natatanaw sa mga iyon.

Japonca

こうして天と地と、その万象とが完成した。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Ang unang tao ay taga lupa na ukol sa lupa: ang ikalawang tao ay taga langit.

Japonca

第一の人は地から出て土に属し、第二の人は天から来る。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

Igawad natin ang ating puso sangpu ng ating mga kamay sa Dios sa langit.

Japonca

われわれは天にいます神にむかって、手と共に心をもあげよう。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

At ito'y nangyaring makaitlo: at muling binatak ang lahat sa langit.

Japonca

こんなことが三度もあってから、全部のものがまた天に引き上げられてしまった。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam