Şunu aradınız:: malakas ang ulan (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

malakas ang ulan

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

ikaw ay may makapangyarihang bisig: malakas ang iyong kamay, at mataas ang iyong kanang kamay.

Korece

주 의 팔 에 능 력 이 있 사 오 며 주 의 손 은 강 하 고 주 의 오 른 손 은 높 으 시 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

may ama ba ang ulan? o sinong nanganak sa mga patak ng hamog?

Korece

그 것 이 낭 떠 러 지 에 집 을 지 으 며 뾰 족 한 바 위 끝 이 나 험 준 한 데 거 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

Korece

우 리 가 담 대 하 여 원 하 는 바 는 차 라 리 몸 을 떠 나 주 와 함 께 거 하 는 그 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't narito, ang tagginaw ay nakaraan; ang ulan ay lumagpas at wala na;

Korece

겨 울 도 지 나 고 비 도 그 쳤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya nga kami'y laging malakas ang loob, at nalalaman namin na, samantalang kami ay nangasa tahanan sa katawan, ay wala kami sa harapan ng panginoon.

Korece

이 러 므 로 우 리 가 항 상 담 대 하 여 몸 에 거 할 때 에 는 주 와 따 로 거 하 는 줄 을 아 노

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung paano ang niebe sa taginit, at kung paano ang ulan sa pagaani, gayon ang karangalan ay hindi nababagay sa mangmang.

Korece

미 련 한 자 에 게 는 영 예 가 적 당 하 지 아 니 하 니 마 치 여 름 에 눈 오 는 것 과 추 수 때 에 비 오 는 것 같 으 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang panghihip ay humihihip na malakas; ang tingga ay natutunaw sa apoy: sa walang kabuluhan nagdadalisay sila; sapagka't ang masasama ay hindi nangaalis.

Korece

풀 무 를 맹 렬 히 불 면 그 불 에 납 이 살 라 져 서 단 련 하 는 자 의 일 이 헛 되 게 되 느 니 라 이 와 같 이 악 한 자 가 제 하 여 지 지 아 니 하 나

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't pagkakita niyang malakas ang hangin, ay natakot siya, at nang siya'y malulubog, ay sumigaw, na nagsasabi, panginoon, iligtas mo ako.

Korece

바 람 을 보 고 무 서 워 빠 져 가 는 지 라 소 리 질 러 가 로 되 ` 주 여 나 를 구 원 하 소 서' 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang manunubos sa kanila ay malakas; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan: kaniyang ipakikipaglabang maigi ang kanilang usap, upang mabigyan niya ng kapahingahan ang lupa, at bagabagin ang mga nananahan sa babilonia.

Korece

그 들 의 구 속 자 는 강 하 니 그 이 름 은 만 군 의 여 호 와 라 결 코 그 들 의 원 을 펴 서 그 땅 에 평 안 함 을 주 고 바 벨 론 거 민 으 로 불 안 케 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at lumagpak ang ulan, at bumaha, at humihip ang mga hangin, at hinampas ang bahay na yaon; at nabagsak: at kakilakilabot ang kaniyang pagkabagsak.

Korece

비 가 내 리 고 창 수 가 나 고 바 람 이 불 어 그 집 에 부 딪 히 매 무 너 져 그 무 너 짐 이 심 하 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang hesbon ay humihiyaw, at ang eleale; ang kanilang tinig ay naririnig hanggang sa jahas: kaya't ang mga lalaking nangasasakbatan sa moab ay nagsihiyaw ng malakas; ang kaniyang kalooban ay nagugulumihanan.

Korece

헤 스 본 과 엘 르 알 레 는 부 르 짖 으 며 그 소 리 는 야 하 스 까 지 들 리 니 그 러 므 로 모 압 의 전 사 가 크 게 부 르 짖 으 며 그 혼 이 속 에 서 떨 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at dinampot ng isang anghel na malakas ang isang bato, na gaya ng isang malaking gilingang bato, at inihagis sa dagat, na sinasabi, gayon sa isang kakilakilabot na pagkahulog, igigiba ang babilonia, ang dakilang bayan, at hindi na masusumpungan pa.

Korece

이 에 한 힘 센 천 사 가 큰 맷 돌 같 은 돌 을 들 어 바 다 에 던 져 가 로 되 큰 성 바 벨 론 이 이 같 이 몹 시 떨 어 져 결 코 다 시 보 이 지 아 니 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at lumagpak ang ulan, at bumaha, at humihip ang mga hangin, at hinampas ang bahay na yaon; at hindi nabagsak: sapagka't natatayo sa ibabaw ng bato.

Korece

비 가 내 리 고 창 수 가 나 고 바 람 이 불 어 그 집 에 부 딪 히 되 무 너 지 지 아 니 하 나 니 이 는 주 초 를 반 석 위 에 놓 은 연 고

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,045,615,213 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam